Текст и перевод песни Lin-Manuel Miranda - Cousin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
called
a
cousin
who
called
a
cousin
who
called
a
friend,
Я
позвонил
кузену,
который
позвонил
кузену,
который
позвонил
другу,
who
called
a
couple
dozen
cousins,
который
позвонил
паре
дюжин
кузенов,
cause
it
doesn't
end
потому
что
это
не
заканчивается.
My
cousin
Justin's
looking
for
a
little
some-some
Мой
кузен
Джастин
ищет
немного
...
for
a
certain
someone,
some
girl
he
wants
to
be
touching
для
некоего
человека,
какой-то
девушки
он
хочет
прикоснуться.
Everybody's
got
a
cousin
who
can
hook
them
up
with
something
У
каждого
есть
кузен,
который
может
зацепить
их
чем-нибудь.
Everybody's
got
a
cousin
who
can
hook
them
up
with
something
У
каждого
есть
кузен,
который
может
зацепить
их
чем-нибудь.
We
were
just
discussing
our
cousin
Justin.
Мы
просто
обсуждали
нашего
кузена
Джастина.
Wasn't
Justin
the
cousin
who
just
made
the
honor
roll,
got
the
colleges
buzzin'?
Разве
Джастин
не
был
кузеном,
который
только
что
сделал
бросок
чести,
из-за
которого
гудят
колледжи?
Are
we
close
to
our
cousin
Justin?
Мы
близки
к
нашему
кузену
Джастину?
Are
we
supposed
to
trust
him?
Мы
должны
доверять
ему?
Are
we
thugs
to
our
cousin
Justin?
We
don't
sell
drugs,
man
Мы
бандиты
для
нашего
кузена
Джастина?
мы
не
продаем
наркотики,
чувак.
Everybody's
got
a
cousin
who
can
hook
them
up
with
something
У
каждого
есть
кузен,
который
может
зацепить
их
чем-нибудь.
Everybody's
got
a
cousin
who
can
hook
them
up
with
something
У
каждого
есть
кузен,
который
может
зацепить
их
чем-нибудь.
Did
you
get
it
yet?
Ты
уже
получил
это?
No,
I'm
about
to
get
it
Нет,
я
собираюсь
сделать
это.
Is
your
dealer
a
student?
Твой
дилер-студент?
I
got
you,
girl.
Don't
sweat
it
У
меня
есть
ты,
девочка,
не
парься.
Let
me
know
when
you
got
it
Дай
мне
знать,
когда
получишь
это.
As
soon
as
I
can
Как
только
смогу.
I'll
find
a
way
to
repay
you,
Justin
Я
найду
способ
отплатить
тебе,
Джастин.
Yo,
what
is
up
with
this
fussin'?
Йоу,
что
случилось
с
этой
ссорой?
This
isn't
up
for
discussion.
Это
не
обсуждается.
This
is
our
cousin
coming
to
us.
Это
наша
Кузина
идет
к
нам.
He's
our
blood,
and
we
love
him
Он-наша
кровь,
и
мы
любим
его.
Ah,
look
at
Justin.
He
blushing
Посмотри
на
Джастина,
он
покраснел.
Our
little
Justin
is
crushing
Наш
маленький
Джастин
сокрушает.
Sorry
for
rushing
to
judgement
Прости,
что
поспешил
на
суд.
Why
should
we
get
you
these
drugs?
Почему
мы
должны
давать
тебе
эти
наркотики?
Only
if
you
believe
in
love.
Только
если
ты
веришь
в
любовь.
Love!
Love!
Only
if
you
believe
in
love
Любовь!
любовь!
только
если
ты
веришь
в
любовь!
Get
him
the
stuff
Достань
ему
вещи.
I
hand
my
cousin
twenty-fiveducats,
Я
передаю
своему
кузену
двадцать
пятерок,
I'm
sweating
buckets.
Я
потею
ведрами.
He
hands
me
a
sandwich
bag
with
some
little
green
nuggets.
Он
протягивает
мне
бутерброд
с
маленькими
зелеными
самородками.
I
got
it
for
you
У
меня
есть
это
для
тебя.
You
want
it
now?
Ты
хочешь
этого
сейчас?
See
you
at
school
Увидимся
в
школе.
Everybody's
got
a
cousin
who
can
hook
them
up
with
something
У
каждого
есть
кузен,
который
может
зацепить
их
чем-нибудь.
Everybody's
got
a
cousin
who
can
hook
them
up
with
something
У
каждого
есть
кузен,
который
может
зацепить
их
чем-нибудь.
Everybody's
got
a
cousin
who
can
hook
them
up
with
something
У
каждого
есть
кузен,
который
может
зацепить
их
чем-нибудь.
Everybody's
got
a
cousin
who
can
hook
them
up
with
something
У
каждого
есть
кузен,
который
может
зацепить
их
чем-нибудь.
Only
if
you
believe
in
love!
Только
если
ты
веришь
в
любовь!
Everybody's
got
a
cousin
who
can
hook
them
up
with
something
У
каждого
есть
кузен,
который
может
зацепить
их
чем-нибудь.
Everybody's
got
a
cousin
who
can
hook
them
up
with
something
У
каждого
есть
кузен,
который
может
зацепить
их
чем-нибудь.
Everybody's
got
a
cousin
who
can
hook
them
up
with
something
У
каждого
есть
кузен,
который
может
зацепить
их
чем-нибудь.
Everybody's
got
a
cousin
who
can
hook
them
up
with
something.
У
каждого
есть
кузен,
который
может
их
чем-то
зацепить.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: LIN-MANUEL MIRANDA
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.