Lin-Manuel Miranda - The Club - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lin-Manuel Miranda - The Club




The Club
Клуб
CLUBBERS
КЛУБНЫЕ ТАНЦОРЫ
Vanessa!
Ванесса!
USNAVI
УСНАВИ
Damn this is nice
Черт, как тут классно,
I really like what they've done with the lights
Мне очень нравится, как они поработали со светом.
So, the hot club in Washington Heights
Итак, самый модный клуб в Вашингтон Хайтс,
You might be Right
Ты, возможно, права.
This music is tight
Музыка просто огонь.
Yo, did I mention that you look great tonight?
Кстати, я говорил, что ты сегодня великолепно выглядишь?
Because you do you really-
Потому что ты и правда...
VANESSA
ВАНЕССА
Usnavi, relax!
Уснави, расслабься!
USNAVI
УСНАВИ
Relax? Que relax? I'm relaxed.
Расслабиться? Какой расслабиться? Я расслаблен.
HOT COUPLE
КРАСИВАЯ ПАРОЧКА
Wepa Vanessa!
Уэпа, Ванесса!
USNAVI
УСНАВИ
So you've been here before
Так ты тут уже бывала.
I don't go out I get so busy with the store
Я не хожу по клубам, слишком занят в магазине.
Y cada dia it's a brand new chore
И каждый день новые заботы,
My arms are sore
Руки болят,
No time for the dance floor
Нет времени на танцпол,
But maybe you and me should hang out some more
Но, может быть, нам стоит почаще выбираться вместе?
I'm such a dork, but I-
Я такой дурак, но я...
VANESSA
ВАНЕССА
Let's go get a drink
Пойдем выпьем.
USNAVI
УСНАВИ
Something sweet
Что-нибудь сладенькое.
VANESSA
ВАНЕССА
You know me, a little bit of cinnamon
Ты меня знаешь, немного корицы.
CLUBBERS
КЛУБНЫЕ ТАНЦОРЫ
Wepa, Vanessa!
Уэпа, Ванесса!
BENNY
БЕННИ
Here's to getting fired!
За увольнение!
USNAVI
УСНАВИ
To killing the mood!
За испорченное настроение!
BOTH
ОБА
Salud!
Салют!
BENNY
БЕННИ
Without so much as a thank you
Даже без спасибо
USNAVI
УСНАВИ
For 5 long years
За пять долгих лет.
BOTH
ОБА
Cheers
Ваше здоровье!
BENNY
БЕННИ
To finally getting Vanessa, man, fix your collar-
За то, чтобы наконец заполучить Ванессу, чувак, поправь воротник...
USNAVI
УСНАВИ
Holler!
Кричи!
BENNY
БЕННИ
To doing shots on a weekend
За выходные с шотами
USNAVI
УСНАВИ
As long as you buy 'em
Если ты платишь.
L'chaim!
Лехаим!
JOSE
ХОСЕ
Hey you
Эй, ты.
VANESSA
ВАНЕССА
Who?
Кто?
JOSE
ХОСЕ
You
Ты.
VANESSA
ВАНЕССА
Who me?
Я?
JOSE
ХОСЕ
You wanna dance?
Потанцуешь?
VANESSA
ВАНЕССА
Nah, man
Нет, парень.
JOSE
ХОСЕ
Okay, I took my chance
Ладно, я попробовал.
USNAVI
УСНАВИ
It's cool, it's cool, hey, if you want to
Все нормально, все нормально, эй, если хочешь...
VANESSA
ВАНЕССА
You don't mind?
Ты не против?
USNAVI
УСНАВИ
I'm fine, I'm fine
Я не против, я не против.
BENNY
БЕННИ
Yo!
Эй!
USNAVI
УСНАВИ
Yo!
Эй!
BENNY
БЕННИ
Who's Vanessa talking to?
С кем это Ванесса разговаривает?
USNAVI
УСНАВИ
Some dude
С каким-то чуваком.
BENNY
БЕННИ
Some dude?!
С каким-то чуваком?!
That's messed up, she's tryin to make you jealous
Это нехорошо, она пытается вызвать у тебя ревность.
USNAVI
УСНАВИ
Jealous, I ain't jealous, I can take all these fellas
Ревность? Я не ревную, мне все эти парни нипочем.
Whatever
По барабану.
NINA
НИНА
Benny, can we take a walk outside?
Бенни, можем выйти прогуляться?
BENNY
БЕННИ
And there she is
А вот и она.
NINA
НИНА
I'm so sorry, I didn't know
Прости, я не знала.
BENNY
БЕННИ
Who let you in? This is the girl who cost us our jobs today
Кто тебя впустил? Это та самая девушка, из-за которой нас сегодня уволили.
NINA
НИНА
I'm gonna make it right
Я все исправлю.
BENNY
БЕННИ
A toast to the end of all I know
Тост за конец всему, что я знаю.
NINA
НИНА
You've had enough
Ты уже достаточно выпил.
BENNY
БЕННИ
Says the girl who has it all
Говорит девушка, у которой есть все.
NINA
НИНА
That's not fair
Это нечестно.
BENNY
БЕННИ
Well why don't you run home to Daddy?
Почему бы тебе не побежать домой к папочке?
He loves to remind me that I'll never be good enough for your family
Он любит напоминать мне, что я никогда не буду достаточно хорош для твоей семьи.
For you
Для тебя.
NINA
НИНА
You don't know me
Ты меня не знаешь.
BENNY
БЕННИ
Poor you
Бедняжка.
NINA
НИНА
I thought you were different
А я думала, ты другой.
BENNY
БЕННИ
Salud
Салют.
MEN
МУЖЧИНЫ
Vanessa, let me get the next one
Ванесса, позволь мне угостить тебя следующим напитком.
Vanessa, let me interject some
Ванесса, позволь мне вставить пару слов.
The way you sweat, the way you flex on the floor it makes me want you more
То, как ты потеешь, как двигаешься на танцполе, заставляет меня хотеть тебя еще больше.
Vanessa, let me get the next one
Ванесса, позволь мне угостить тебя следующим напитком.
Vanessa, let me interject some
Ванесса, позволь мне вставить пару слов.
The way you sweat, the way you flex on the floor it makes me want you more
То, как ты потеешь, как двигаешься на танцполе, заставляет меня хотеть тебя еще больше.
Vanessa, let me get the next one
Ванесса, позволь мне угостить тебя следующим напитком.
Vanessa, let me interject some
Ванесса, позволь мне вставить пару слов.
The way you sweat, the way you flex on the floor it makes me want you more
То, как ты потеешь, как двигаешься на танцполе, заставляет меня хотеть тебя еще больше.
USNAVI
УСНАВИ
Bartender!
Бармен!
Let me get an Armaretto Sour
Мне "Амаретто Сауэр"
For this ghetto flower
Для этого цветка из гетто.
How are you so pretty?
Как ты можешь быть такой красивой?
You complete me
Ты дополняешь меня.
You had me at hello, you know you need me
Ты покорила меня с первого взгляда, ты знаешь, что я тебе нужен.
Truly, madly, deeply, let's get freaky
Искренне, безумно, сильно, давай оторвемся.
Oh I get it you're the strong and silent type
О, я понял, ты из тех, кто "силен и молчалив".
Well, I'm the Caribbean Island type
Ну, а я карибский островитянин,
And I can drive you wild all night
И я могу сводить тебя с ума всю ночь.
But I digress
Но я отвлекся.
Say something so I don't stress
Скажи что-нибудь, чтобы я не переживал.
YOLANDA
ЙОЛАНДА
No hablo ingles.
Но абло инглес.
USNAVI
УСНАВИ
Yes!
Есть!
(Dance break)
(Танцевальная пауза)





Авторы: Miranda Lin-manuel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.