Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Visst är det du?
Bist du es wirklich?
Sen
vi
mötte
varann
Seit
wir
uns
trafen,
Finns
en
tanke
som
värker
i
min
själ
gibt
es
einen
Gedanken,
der
in
meiner
Seele
schmerzt.
Den
är
märklig
och
sann
Er
ist
seltsam
und
wahr,
Och
jag
trodde
jag
dolde
den
så
väl
und
ich
dachte,
ich
hätte
ihn
so
gut
verborgen.
Jag
vill
bara
gå
(Du
får
inte
gå)
Ich
will
einfach
gehen
(Du
darfst
nicht
gehen),
Men
jag
kan
inte
fly
från
det
jag
bär
aber
ich
kann
nicht
vor
dem
fliehen,
was
ich
trage.
Det
är
svårt
att
förstå
(Men
jag
kan
förstå)
Es
ist
schwer
zu
verstehen
(Aber
ich
kann
es
verstehen),
Men
jag
känner
att
jag
hör
hemma
här
aber
ich
fühle,
dass
ich
hierher
gehöre.
Det
är
nåt
stort
som
visar
sig
(Nånting
stort)
Etwas
Großes
zeigt
sich
(Etwas
Großes),
Det
är
så
tydligt
inom
mig
(Inom
mig)
es
ist
so
deutlich
in
mir
(In
mir).
Jag
känner
nånting
starkt
hos
dig
Ich
fühle
etwas
Starkes
bei
dir,
Jag
ser
dig
och
ber
dig,
spring
inte
bort
ich
sehe
dich
und
bitte
dich,
lauf
nicht
weg.
Det
måste
va
du,
visst
är
det
du?
Du
musst
es
sein,
bist
du
es
wirklich?
Hur
ska
det
bli,
vad
kan
jag
nå,
känner
du
samma
sak
som
jag?
Wie
wird
es
werden,
was
kann
ich
erreichen,
fühlst
du
dasselbe
wie
ich?
Det
måste
va
du,
visst
är
det
du?
Du
musst
es
sein,
bist
du
es
wirklich?
Nu
vill
jag
se
vart
jag
ska
gå,
höra
vad
hjärtat
säger
Jetzt
will
ich
sehen,
wohin
ich
gehen
soll,
hören,
was
mein
Herz
sagt.
Slår
mig
aldrig
till
ro
Ich
finde
nie
Ruhe,
Stannar
aldrig
för
länge
någonstans
bleibe
nie
zu
lange
irgendwo.
Så
jag
började
tro
Also
begann
ich
zu
glauben,
Att
det
hem
som
jag
sökte
aldrig
fanns
dass
das
Zuhause,
das
ich
suchte,
niemals
existierte.
Men
du
såg
och
förstod
(Ja,
jag
såg)
Aber
du
hast
es
gesehen
und
verstanden
(Ja,
ich
habe
es
gesehen),
Med
en
blick
som
är
starka,
varma
bloss
mit
einem
Blick,
der
stark
und
warm
wie
Feuer
ist.
En
ståtlig
och
god
prinsessa
Eine
stattliche
und
gute
Prinzessin,
Låt
det
aldrig
få
hända
nåt
ont
mellan
oss
lass
niemals
zu,
dass
etwas
Böses
zwischen
uns
geschieht.
Det
måste
va
du,
visst
är
det
du?
Du
musst
es
sein,
bist
du
es
wirklich?
Säg
det
igen,
säg
det
igen,
säg
att
du
stannar
här
hos
mig
Sag
es
noch
einmal,
sag
es
noch
einmal,
sag,
dass
du
hier
bei
mir
bleibst.
Det
måste
va
du,
visst
är
det
du?
Du
musst
es
sein,
bist
du
es
wirklich?
Säg
det
igen,
säg
det
igen,
säg
att
du
stannar-
Sag
es
noch
einmal,
sag
es
noch
einmal,
sag,
dass
du
bleibst-
Det
är
nåt
stort
som
visar
sig
(Det
är
sant)
Etwas
Großes
zeigt
sich
(Es
ist
wahr),
Det
är
så
tydligt
inom
mig
(Jag
förstår)
es
ist
so
deutlich
in
mir
(Ich
verstehe).
En
kärlek
känner
jag
för
dig
Ich
fühle
Liebe
für
dich,
Jag
ser
dig,
jag
ser
dig!
ich
sehe
dich,
ich
sehe
dich!
Säg
det
igen,
säg
det
igen,
säg
det
igen,
säg
mig
att
världen
ger
oss
rätt
Sag
es
noch
einmal,
sag
es
noch
einmal,
sag
es
noch
einmal,
sag
mir,
dass
die
Welt
uns
Recht
gibt.
Säg
det
igen,
säg
det
igen,
säg
att
ett
under
kan
ha
skett
Sag
es
noch
einmal,
sag
es
noch
einmal,
sag,
dass
ein
Wunder
geschehen
sein
kann.
Säg
det
igen,
säg
det
igen,
borde
jag
vända
här
och
nu?
Sag
es
noch
einmal,
sag
es
noch
einmal,
sollte
ich
hier
und
jetzt
umkehren?
Visst
är
det
du?
Bist
du
es
wirklich?
Visst
är
det
du?
Bist
du
es
wirklich?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.