Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo Siempre Quise un Hermano
Ich Wollte Immer Einen Bruder
Nada
ni
nadie
se
interpondrá
en
mi
andar
Wird
nichts
und
niemand
meinen
Weg
kreuzen
Y
mi
hermano
(Mi
hermano)
Und
mein
Bruder
(Mein
Bruder)
Al
ser
rey
junto
a
mí
estarás
Wirst
du
als
König
an
meiner
Seite
sein
¡Ja!
¿Ah,
sí?
(¡Oh,
sí!)
Ja!
Ach,
wirklich?
(Oh,
ja!)
Al
ser
el
rey
(Si
tú
eres
rey)
Als
König
(Wenn
du
König
bist)
Nuestro
honor
prevalecerá,
no
caerá
Wird
unsere
Ehre
bestehen,
nicht
fallen
Y
mi
hermano
(Mi
hermano)
Und
mein
Bruder
(Mein
Bruder)
Ninguna
presa
se
escapará
Keine
Beute
wird
entkommen
No
lo
hará
(Vamos)
Das
wird
sie
nicht
(Komm
schon)
Los
dos,
los
dos
Wir
beide,
wir
beide
(Hey,
dijo
tu
mamá
que
debes
regresar)
(Hey,
deine
Mama
hat
gesagt,
du
sollst
zurückkommen)
Okey,
no
la
escuché
Okay,
ich
habe
sie
nicht
gehört
No
nos
ven,
a
correr
los
dos
Wir
sind
unsichtbar,
lass
uns
beide
rennen
(Hey,
dice
tu
papá
que
ya
muy
lejos
vas)
(Hey,
dein
Papa
sagt,
du
gehst
schon
zu
weit)
Okey,
hay
que
correr
Okay,
lass
uns
rennen
A
correr,
a
correr
los
dos
Lass
uns
rennen,
wir
beide
rennen
(Hey,
dice
tu
mamá
que
debes
regresar)
(Hey,
deine
Mama
hat
gesagt,
du
sollst
zurückkommen)
Jaja,
eres
voraz
Haha,
du
bist
unersättlich
Eres
tú
como
yo,
los
dos
Du
bist
wie
ich,
wir
beide
(Hey,
dice
tu
papá
que
ya
muy
lejos
vas)
(Hey,
dein
Papa
sagt,
du
gehst
schon
zu
weit)
Un
deseo
pedí
a
la
estrella
y
dije
Ich
wünschte
mir
etwas
vom
Stern
und
sagte
Yo
siempre
quise
un
hermano
Ich
wollte
immer
einen
Bruder
Yo
siempre
quise
un
hermano
Ich
wollte
immer
einen
Bruder
Yo
siempre
quise
un
hermano
como
tú
Ich
wollte
immer
einen
Bruder
wie
dich
Que
yo
siempre
quise
un
hermano
Dass
ich
immer
einen
Bruder
wollte
Yo
siempre
quise
un
hermano
Ich
wollte
immer
einen
Bruder
Yo
siempre
quise
un
hermano
como
tú
Ich
wollte
immer
einen
Bruder
wie
dich
¿Las
aves
ves?
Siehst
du
die
Vögel?
El
mundo
se
abre
ante
su
mirar
Die
Welt
öffnet
sich
vor
ihren
Augen
A
su
mirar,
oh,
hermano
Vor
ihren
Augen,
oh,
Bruder
(Mi
hermano)
Seré
rey
y
su
autoridad
(Mein
Bruder)
Ich
werde
König
sein
und
seine
Autorität
Tú
pensarás
que
no
Du
denkst
vielleicht
nicht
Mas
libres
son
(Atrápame)
Aber
sie
sind
frei
(Fang
mich)
Ellas
eligen
su
dirección
(Miran
hacia
mí)
Sie
wählen
ihre
Richtung
(Sie
schauen
zu
mir)
Nos
observan,
mi
hermano
(¡Ja!)
Sie
beobachten
uns,
mein
Bruder
(Ha!)
Hay
cosas
fuera
de
tu
control
Es
gibt
Dinge
außerhalb
deiner
Kontrolle
Okey,
ya
me
aburrió
Okay,
ich
bin
jetzt
gelangweilt
Vamos
los
dos
Komm,
wir
beide
(Hey,
dice
tu
mamá
que
debes
aprender)
(Hey,
deine
Mama
sagt,
du
musst
lernen)
Me
debo
superar
al
cazar
Ich
muss
mich
beim
Jagen
verbessern
Sin
dudar,
los
dos
Ohne
Zweifel,
wir
beide
(Hey,
oí
a
su
papá
decir
que
no
lo
quiere
ver)
(Hey,
ich
habe
seinen
Papa
sagen
hören,
dass
er
ihn
nicht
sehen
will)
Te
reto
a
decirlo
en
mi
cara
otra
vez
Ich
fordere
dich
heraus,
das
noch
einmal
in
mein
Gesicht
zu
sagen
¿Qué
dices
sobre
mi
hermano?
Was
sagst
du
über
meinen
Bruder?
No
es
un
extraño,
es
mi
hermano
Er
ist
kein
Fremder,
er
ist
mein
Bruder
Te
alejarás
de
mi
hermano,
lo
digo
yo
Du
wirst
dich
von
meinem
Bruder
fernhalten,
sage
ich
Tú
no
tocarás
a
mi
hermano
Du
wirst
meinen
Bruder
nicht
anfassen
O
te
verás
con
su
hermano
Oder
du
wirst
es
mit
seinem
Bruder
zu
tun
bekommen
Nadie
molesta
a
mi
hermano
Niemand
ärgert
meinen
Bruder
¿Qué
pasó?
Was
ist
passiert?
Yo
siempre
quise
un
hermano
Ich
wollte
immer
einen
Bruder
Mas
a
mi
madre
la
extraño
Aber
ich
vermisse
meine
Mutter
Y
la
pienso
año
con
año
Und
ich
denke
Jahr
für
Jahr
an
sie
(La
pienso
año
con
año)
Año
(Ich
denke
Jahr
für
Jahr
an
sie)
Jahr
(La
pienso
año
con
año)
Con
año
(Ich
denke
Jahr
für
Jahr
an
sie)
für
Jahr
(La
pienso
año
con
año)
(Ich
denke
Jahr
für
Jahr
an
sie)
Admirarán
a
mi
hermano
Sie
werden
meinen
Bruder
bewundern
Todo
lo
haré
por
mi
hermano
Ich
werde
alles
für
meinen
Bruder
tun
Yo
seré
rey
con
mi
hermano
junto
a
mí
Ich
werde
König
sein
mit
meinem
Bruder
an
meiner
Seite
Yo
siempre
quise
un
hermano
Ich
wollte
immer
einen
Bruder
Sobre
sus
garras
descanso
Ich
ruhe
auf
seinen
Krallen
Más
grande
es
año
con
año
Er
wird
größer
Jahr
für
Jahr
¡Hey,
Mufasa!
(¿Sí,
Taka?)
Hey,
Mufasa!
(Ja,
Taka?)
Te
reto
a
una
carrera
más
(Reto
a
una
carrera
más)
Ich
fordere
dich
zu
einem
weiteren
Rennen
heraus
(Ich
fordere
zu
einem
Rennen
heraus)
Reto
a
una
carrera
más
Ich
fordere
zu
einem
Rennen
heraus
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lin-manuel Miranda, Nicholas Britell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.