Lin-Manuel Miranda - La pressione sale - перевод текста песни на немецкий

La pressione sale - Lin-Manuel Mirandaперевод на немецкий




La pressione sale
Der Druck steigt
Sono calma, sono forte
Ich bin ruhig, ich bin stark
Devo esserlo, è la mia sorte
Ich muss es sein, das ist mein Schicksal
Sposto massi, cattedrali
Ich bewege Felsen, Kathedralen
Ho un valore che è senza eguali
Ich habe einen Wert, der seinesgleichen sucht
Io non chiedo se sia dura
Ich frage nicht, ob es schwer ist
Faccio tutto con disinvoltura
Ich mache alles mit Leichtigkeit
Rompo i diamanti, una furia vivente
Ich zerbreche Diamanten, eine lebende Furie
Maestosa, fortissima, immensa, incombente
Majestätisch, superstark, immens, drohend
Ma dietro il mio aspetto il mio intelletto fa il funambolo, il filo è stretto
Doch hinter meinem Aussehen vollführt mein Verstand einen Seiltanz, das Seil ist straff
Dietro il suo aspetto mi chiedo se Ercole fosse un eroe così perfetto
Hinter seinem Aussehen frage ich mich, ob Herkules so ein perfekter Held war
Dietro il mio aspetto c'è un prezzo che mi è imposto, il talento mi ha costretto
Hinter meinem Aussehen gibt es einen Preis, der mir auferlegt ist, das Talent hat mich gezwungen
Si ode un crac, rumore che fa
Man hört ein Knacken, das Geräusch, das es macht
La schiena che si spezza, non ce la farà
Der Rücken, der bricht, er wird es nicht schaffen
E sale la pressione e non conosce stop, woah
Und der Druck steigt und kennt keinen Halt, woah
Sta pesando sempre più, sto per fare pop, woah
Er lastet immer schwerer, ich platze gleich, woah
Dai a tua sorella ogni peso grosso
Du gibst deiner Schwester jede schwere Last
Ha la forza immensa di un colosso
Sie hat die immense Kraft eines Kolosses
Non saprei che fare, chi diverrò
Ich wüsste nicht, was tun, wer werde ich sein
Se cadrò?
Wenn ich falle?
Io sto perdendo il grip, grip, grip, cosa mai farò? Woah
Ich verliere den Halt, Halt, Halt, was soll ich nur tun? Woah
Senti questo tic, tic, tic? Presto esploderò, woah
Hörst du dieses Tick, Tick, Tick? Bald explodiere ich, woah
Tua sorella è forte, non preoccuparti
Deine Schwester ist stark, mach dir keine Sorgen
Lei non può mollare, saprà salvarti
Sie darf nicht nachgeben, sie wird dich retten können
Non saprei che fare, che ruolo avrò
Ich wüsste nicht, was tun, welche Rolle werde ich haben
Se vacillo?
Wenn ich wanke?
Dietro il mio aspetto mi sento molto in ansia e nervosa, e questo non lo ammetto
Hinter meinem Aussehen fühle ich mich sehr beklommen und nervös, und das gebe ich nicht zu
Dietro il suo aspetto perfino il Titanic perfetto aveva un difetto
Hinter seinem Aussehen hatte selbst die perfekte Titanic einen Fehler
Dietro il mio aspetto, salvare il mio potere è ciò che mi riprometto
Hinter meinem Aussehen verspreche ich mir, meine Kraft zu retten
È un domino e so che non potrò
Es ist ein Domino und ich weiß, ich werde nicht können
Fermare le sue tessere o qui soccomberò
Seine Steine aufhalten, oder ich gehe hier unter
Ehi, ma si calmerà, se scenderà
Hey, aber es wird ruhiger, wenn sie nachlässt
Il peso delle aspettative su di me
Die Last der Erwartungen auf mir
Io vorrei davvero sentirmi in pace
Ich möchte mich wirklich in Frieden fühlen
Ma sento invece il peso enorme
Doch stattdessen spüre ich die enorme Last
Di pressione, tensione
Von Druck, Anspannung
Preoccupazione
Sorge
Brucia, brucia, tic, tic, tic, non conosce stop, woah
Es brennt, brennt, Tick, Tick, Tick, kennt keinen Halt, woah
Sono un palloncino che sta per fare pop, woah
Ich bin ein Ballon, der gleich platzt, woah
Datemi pesi di ogni sorta
Gebt mir Lasten jeder Art
Ho le spalle larghe, quindi cosa importa?
Ich habe breite Schultern, also was macht das schon?
Forse mi piego, ma non mi spezzo mai
Vielleicht beuge ich mich, aber ich zerbreche nie
Come sai
Wie du weißt
La bomba col suo tic, tic, tic sta per fare boom, woah
Die Bombe mit ihrem Tick, Tick, Tick macht gleich Boom, woah
Questo treno, din, din, din, corre sempre di più, woah
Dieser Zug, din, din, din, fährt immer schneller, woah
Tua sorella è forte e lei non crolla
Deine Schwester ist stark und sie bricht nicht zusammen
Un altro al suo posto di sicuro molla
Ein anderer an ihrer Stelle würde sicher aufgeben
Tu hai lei a fianco, non resterai
Du hast sie an deiner Seite, du bleibst nicht
Nei guai, no, mai, come sai
In Schwierigkeiten, nein, niemals, wie du weißt
Non mollo
Ich gebe nicht auf





Авторы: Lin-manuel Miranda


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.