Ada Szczepaniak feat. Krystyna Tkacz & Nasze Magiczne Encanto - Obsada - Rodzina Madrigal - перевод текста песни на немецкий

Rodzina Madrigal - Krystyna Tkacz перевод на немецкий




Rodzina Madrigal
Die Familie Madrigal
Szuflady!
Schubladen!
Podłoga!
Böden!
Drzwi!
Türen!
Czas na show!
Lasst die Show beginnen!
Tu jest nasz dom
Hier ist unser Haus
Tu mieszkają pokolenia
Hier leben Generationen
Tu gra muzyka
Hier spielt die Musik
Tu rytmy przepełniają nas
Hier erfüllen uns die Rhythmen
Tu jest rodzina
Hier ist die Familie
Gwiazd takich drugich nie ma
Solche Sterne gibt es kein zweites Mal
I każda z nich w tej konstelacji daje blask
Und jeder von ihnen strahlt in dieser Konstellation
Woah, każdy wie Abuela trzyma ster
Woah, jeder weiß, Abuela hält das Steuer
Woah, jesteśmy tu od dawna dzięki niej
Woah, wir sind dank ihr schon lange hier
Woah, jest nam coraz lepiej z każdym dniem
Woah, es geht uns jeden Tag besser
Z historii tej opowiem wam co wiem, woo
Aus dieser Geschichte erzähle ich dir, was ich weiß, woo
Witam was w rodzinie Madrigal
Willkommen bei der Familie Madrigal
Tu dom jest rodziny Madrigal
Hier ist das Haus der Familie Madrigal
I jest okej
Und es ist okay
Tu wszyscy tacy fantastyczni są, magiczni
Hier sind alle so fantastisch, magisch sind sie
To moja rodzina Madrigal
Das ist meine Familie Madrigal
Nie pamiętam ich talentów!
Ich erinnere mich nicht an ihre Talente!
No już, no już, spokojnie
Na los, na los, beruhige dich
Nie uspokajaj, bo dostanę szału, no!
Beruhige mich nicht, sonst raste ich aus, Mann!
Powiedz wreszcie jakie masz te moce!
Sag endlich, welche Kräfte du hast!
Chcę tu i teraz wiedzieć wszystko!
Ich will hier und jetzt alles wissen!
I dlatego właśnie dzieci nie piją kawki
Und deshalb trinken Kinder eben keinen Kaffee
Cioteczka Pepa ma władzę nad pogodą
Tante Pepa hat Macht über das Wetter
I jak się wścieka, atmosfera kwasi się
Und wenn sie wütend wird, kippt die Atmosphäre
A wujek Bruno
Und Onkel Bruno
Nie mówimy o Brunie
Wir reden nicht über Bruno
Podobno widział przyszłość
Angeblich sah er die Zukunft
Lecz wziął i zniknął gdzieś
Aber er verschwand einfach irgendwo
Woah, a mama ma Julieta nie od dziś
Woah, und Mama Julieta hat nicht erst seit heute
Woah, coś ma na każdy zgryz by smutek prysł
Woah, für jeden Kummer etwas, damit die Traurigkeit verschwindet
Że kuchnią leczy w mig nie przeczy nikt
Dass sie mit Kochen im Nu heilt, bestreitet niemand
I co wy na to, Mama to jest mistrz
Und was sagst du dazu, Mama ist ein Meister
Mamo!
Mama!
Witam was w rodzinie Madrigal
Willkommen bei der Familie Madrigal
Tu dom jest rodziny Madrigal
Hier ist das Haus der Familie Madrigal
Ej, idzie się!
Hey, ich komme ja schon!
Bo to nie sen, a fantastyczne coś
Denn das ist kein Traum, sondern etwas Fantastisches
Magiczne coś
Etwas Magisches
To moja rodzina Madrigal
Das ist meine Familie Madrigal
Tych dwóch ujął czar rodziny Madrigal
Diese beiden hat der Zauber der Familie Madrigal erfasst
Należą dziś do rodziny Madrigal
Sie gehören heute zur Familie Madrigal
Drogi wuj mój Félix ślub wziął z Pepą
Mein lieber Onkel Félix heiratete Pepa
Za to tato mój z Julietą
Und mein Papa heiratete Julieta
Tak to Abuela została Abuelą Madrigal
So wurde Abuela zur Abuela Madrigal
Dajemy słowo pomagać innym
Wir geben unser Wort, anderen zu helfen
Odpłatę za ten cud jesteśmy winni
Den Lohn für dieses Wunder sind wir schuldig
Miasteczko rośnie i świat się zmienia
Die Stadt wächst und die Welt verändert sich
Przez pracę z poświęceniem ten cud się ma rozpłomieniać
Durch Arbeit mit Hingabe soll dieses Wunder entflammen
I z każdym pokoleniem ten cud się ma rozpłomieniać
Und mit jeder Generation soll dieses Wunder entflammen
To jest siostra wnuka wuja ciotki
Das ist die Schwester vom Enkel des Onkels der Tante
Ale ich całe tabuny!
Aber davon gibt es ganze Scharen!
Jak się w tym wszystkim połapać!?
Wie soll man da durchblicken!?
Okej okej okej okej
Okay okay okay okay
Tak dużo dzieci tu jest więc jeszcze pocisnę
Es gibt hier so viele Kinder, also lege ich noch nach
Wiecie co? Już czas obecności sprawdzić listę!
Wisst ihr was? Es ist Zeit, die Anwesenheitsliste zu prüfen!
(Sprawdzić listę)
(Liste prüfen)
A więc Dolores ma słuch wybitny
Also Dolores hat ein ausgezeichnetes Gehör
Camilo się zmienia
Camilo verwandelt sich
Antonio pozna dziś swój dar
Antonio wird heute seine Gabe kennenlernen
Dwie starsze siostry
Zwei ältere Schwestern
Izabela i Luisa
Isabela und Luisa
To moc i urok
Das sind Stärke und Anmut
I perfekcyjny czar
Und perfekter Charme
(Izabela)
(Isabela)
Robi dywan kwiatowy w mig
Macht im Nu einen Blumenteppich
(Izabela)
(Isabela)
Doskonałej córki typ
Der Typ der perfekten Tochter
A Luisa siłę ma (Luisa, Luisa, Luisa, Luisa)
Und Luisa hat Kraft (Luisa, Luisa, Luisa, Luisa)
Jej mózg i serce lwa
Ihr Verstand und Löwenherz
Świat już zna
Kennt die Welt schon
Tak mamy w rodzinie Madrigal
So ist das in der Familie Madrigal
To właśnie rodzina Madrigal
Das ist eben die Familie Madrigal
Tu wszyscy tacy fantastyczni magiczni
Hier sind alle so fantastisch, magisch sind sie
To zwykła rzecz jest w rodzinie Madrigal
Das ist eine normale Sache in der Familie Madrigal
Adios!
Adios!
Ale jaki ty masz dar?
Aber was ist deine Gabe?
Hah, szukajcie mnie ludzie w rodzinie Madrigal
Hah, sucht mich, Leute, in der Familie Madrigal
Już znacie rodzinę całą Madrigal
Jetzt kennt ihr die ganze Familie Madrigal
A tak w ogóle to nie o mnie numer ten być miał
Und überhaupt sollte dieses Lied nicht von mir handeln
Skupimy się na rodzinie Madrigal
Konzentrieren wir uns auf die Familie Madrigal
Czas na show!
Lasst die Show beginnen!
(Mirabel!)
(Mirabel!)
Jest najpierw Abuela, a po niej jest Pepa, co rządzi pogodą
Zuerst ist Abuela, und nach ihr kommt Pepa, die das Wetter regiert
(O sobie mów, Mirabel!)
(Sprich über dich, Mirabel!)
Mam mamę Julietę co poda arepę byś poczuł się lepiej
Ich habe Mama Julieta, die dir eine Arepa gibt, damit du dich besser fühlst
(O sobie mów, Mirabel!)
(Sprich über dich, Mirabel!)
Tata Agustìn ma wciąż pecha lecz jakoś się trzyma
Papa Agustín hat immer Pech, aber er hält sich irgendwie
(O sobie mów, Mirabel!)
(Sprich über dich, Mirabel!)
Oto moja rodzina ciotki, wujkowie, siostry, kuzyni i
Das ist meine Familie, Tanten, Onkel, Schwestern, Cousins und
(Mirabel!)
(Mirabel!)
Mój kuzyn Camilo by było ci miło rozbawi cię
Mein Cousin Camilo bringt dich zum Lachen
(Mirabel!)
(Mirabel!)
Kuzynka Dolores ma słuch co walorem jest jej że hej
Cousine Dolores hat ein Gehör, das ihr Vorteil ist, und wie!
(Mirabel!)
(Mirabel!)
A i jest mister Mariano więc bierz za żonę siostrę ukochaną
Ah, und da ist Mister Mariano, also nimm meine geliebte Schwester zur Frau
Choć wiesz ona to focha strzela co niedziela
Obwohl du weißt, sie schmollt jeden Sonntag
Oj się wymskło mi więc dzięki ale lepiej pójdę stąd (Mirabel!)
Oh, das ist mir rausgerutscht, also danke, aber ich gehe besser von hier (Mirabel!)
Rodzinę mam super
Ich habe eine tolle Familie
(Mirabel!)
(Mirabel!)
I dobrze że mogę być
Und es ist gut, dass ich
(Mirabel!)
(Mirabel!)
W niej!
dabei sein kann!
Mirabel!
Mirabel!





Авторы: Lin-manuel Miranda


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.