Lin-Manuel Miranda - Un regalo mágico - перевод текста песни на немецкий

Un regalo mágico - Lin-Manuel Mirandaперевод на немецкий




Un regalo mágico
Ein magisches Geschenk
No me lamento, ¿para qué?
Ich beklage mich nicht, wozu auch?
No me hace daño, seguiré
Es tut mir nicht weh, ich mache weiter
¡Hey, no importa! pues, todos somos Madrigal
Hey, egal! Wir sind ja alle Madrigal
Y estoy bien; sí, muy bien, claro está
Und mir geht's gut; ja, sehr gut, ganz klar
Desde aquí los contemplo al brillar
Von hier aus sehe ich sie strahlen
No es verdad, no es verdad
Das stimmt nicht, das stimmt nicht
Yo no muevo montes
Ich versetze keine Berge
No hago palmas florecer
Ich lasse keine Palmen blühen
Ni tendré otra noche esperando tener
Und keine weitere Nacht warte ich darauf
Un regalo mágico
Ein magisches Geschenk
Yo no doy remedios
Ich gebe keine Heilmittel
No controlo el vendaval ni un huracán
Ich kontrolliere weder den Sturm noch einen Hurrikan
Ni a esta pena que empiezo, invisible, a enfrentar
Noch diesen Schmerz, dem ich unsichtbar begegne
A la espera de algo mágico, sí, mágico
Wartend auf etwas Magisches, ja, Magisches
Sola, en el corredor
Allein, im Flur
Y el cerrojo no abrió
Und das Schloss öffnete sich nicht
Nadie a mi alrededor
Niemand um mich herum
Sigo añorando juntos brillar
Ich sehne mich weiter danach, gemeinsam zu strahlen
Necesito encontrar
Ich muss finden
Otra oportunidad
Eine andere Chance
Y unos ojos que al ver quieran mirar
Und Augen, die, wenn sie sehen, wirklich schauen wollen
Ábrelos ya, ábrelos ya, ábrelos ya
Öffne sie jetzt, öffne sie jetzt, öffne sie jetzt
Y moveré los montes
Und ich werde Berge versetzen
Flores nuevas sembraré
Neue Blumen werde ich säen
Por favor, que alguien me ayude a entender
Bitte, helfe mir jemand zu verstehen
Si es que en hay algo mágico, sí, mágico
Ob denn in mir etwas Magisches ist, ja, Magisches
Sanaré el quebranto
Ich werde den Kummer heilen
Les demostraré valor
Ihnen meinen Wert beweisen
Lograrán mirar quién puedo ser yo
Sie werden sehen können, wer ich sein kann
Lejos de aquel regalo mágico y aquí estoy
Fern von jenem magischen Geschenk, und hier bin ich
Muy dispuesta, véanme dispuesta
Sehr bereit, seht mich bereit
Fui paciente y no obtuve respuesta
Ich war geduldig und bekam keine Antwort
Bendiciones de vida, aunque no tenga un don milagroso y mágico
Segnungen des Lebens, auch wenn ich keine wundersame und magische Gabe habe
¿Habrá algo en que sea mágico?
Gibt es etwas in mir, das magisch ist?





Авторы: Lin-manuel Miranda


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.