Lin-Manuel Miranda - Un regalo mágico - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Lin-Manuel Miranda - Un regalo mágico




Un regalo mágico
The Magic Gift
No me lamento, ¿para qué?
I don't need some superpowers
No me hace daño, seguiré
If my pain is still there as before
¡Hey, no importa! pues, todos somos Madrigal
Hey, it doesn't matter! Because we are all Madrigals
Y estoy bien; sí, muy bien, claro está
And I am fine; yes, very fine, of course
Desde aquí los contemplo al brillar
From here I watch you shine
No es verdad, no es verdad
Not true, not true at all
Yo no muevo montes
I can't move mountains
No hago palmas florecer
I don't make palms grow
Ni tendré otra noche esperando tener
And I'll never wish again to have
Un regalo mágico
A magic gift
Yo no doy remedios
I don't heal the sick
No controlo el vendaval ni un huracán
I can't control the storm or a hurricane
Ni a esta pena que empiezo, invisible, a enfrentar
And this pain that I begin to face invisibly
A la espera de algo mágico, sí, mágico
Waiting for something magical, yes, magical
Sola, en el corredor
Alone in the hallway
Y el cerrojo no abrió
And the lock didn't open
Nadie a mi alrededor
No one around me
Sigo añorando juntos brillar
I still long to shine together
Necesito encontrar
I need to find
Otra oportunidad
Another chance
Y unos ojos que al ver quieran mirar
And some eyes that want to look when they see
Ábrelos ya, ábrelos ya, ábrelos ya
Open them now, open them now, open them now
Y moveré los montes
And I will move the mountains
Flores nuevas sembraré
I will plant new flowers
Por favor, que alguien me ayude a entender
Oh, please someone help me to understand
Si es que en hay algo mágico, sí, mágico
If there's something magical in me, yes, magical
Sanaré el quebranto
I will heal the broken
Les demostraré valor
I will show them my courage
Lograrán mirar quién puedo ser yo
They will see who I can be
Lejos de aquel regalo mágico y aquí estoy
Far from that magical gift and here I am
Muy dispuesta, véanme dispuesta
Very willing, watch me
Fui paciente y no obtuve respuesta
I was patient and my prayers didn't get answers
Bendiciones de vida, aunque no tenga un don milagroso y mágico
Blessings of life, even if I don't have a miraculous and magical gift
¿Habrá algo en que sea mágico?
Is there anything in me that is magical?





Авторы: Lin-manuel Miranda


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.