Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Son
ya
las
6 de
la
mañana,
Es
ist
schon
6 Uhr
morgens,
Y
en
la
calle
no
queda
nadie.
und
auf
der
Straße
ist
niemand
mehr.
Me
falta
el
aire
cuando
pienso
Mir
fehlt
die
Luft,
wenn
ich
daran
denke,
Que
ya
te
has
ido,
que
te
he
perdido.
dass
du
schon
weg
bist,
dass
ich
dich
verloren
habe.
Ahora
sé
que
yo
me
equivoqué
Jetzt
weiß
ich,
dass
ich
mich
geirrt
habe,
Creyendo
que
podía
olvidarte.
als
ich
glaubte,
ich
könnte
dich
vergessen.
Me
siento
cerca
de
tu
vera
Ich
fühle
mich
dir
nah,
Y
siento
frío,
todo
es
tan
frío.
und
mir
ist
kalt,
alles
ist
so
kalt.
Y
cada
vez
que
sin
querer
te
echo
de
menos,
Und
jedes
Mal,
wenn
ich
dich
ungewollt
vermisse,
Salgo
de
noche
por
lo
bares
y
me
enveneno,
gehe
ich
nachts
in
die
Bars
und
vergifte
mich,
Porque
no
sé
vivir
sin
ti.
weil
ich
nicht
ohne
dich
leben
kann.
Nadie
te
ha
visto,
nadie
sabe
donde
has
ido.
Niemand
hat
dich
gesehen,
niemand
weiß,
wohin
du
gegangen
bist.
Voy
buscando
por
las
calles
y
no
te
veo
Ich
suche
dich
auf
den
Straßen
und
sehe
dich
nicht,
Porque
no
sé
vivir
sin
ti.
weil
ich
nicht
ohne
dich
leben
kann.
Ahora
sé
que
yo
me
equivoqué
Jetzt
weiß
ich,
dass
ich
mich
geirrt
habe,
Creyendo
que
podía
olvidarte.
als
ich
glaubte,
ich
könnte
dich
vergessen.
Ya
no
entra
luz
en
mi
ventana
Es
kommt
kein
Licht
mehr
in
mein
Fenster,
Y
se
me
clavan
los
segundos
del
reloj.
und
die
Sekunden
der
Uhr
bohren
sich
in
mich
hinein.
Y
cada
vez
que
sin
querer
te
echo
de
menos,
Und
jedes
Mal,
wenn
ich
dich
ungewollt
vermisse,
Salgo
de
noche
por
los
bares
y
me
enveneno,
gehe
ich
nachts
in
die
Bars
und
vergifte
mich,
Porque
no
sé
vivir
sin
ti.
weil
ich
nicht
ohne
dich
leben
kann.
Nadie
te
ha
visto
nadie
sabe
donde
has
ido.
Niemand
hat
dich
gesehen,
niemand
weiß,
wohin
du
gegangen
bist.
Voy
buscando
por
las
calles
y
no
te
veo
Ich
suche
dich
auf
den
Straßen
und
sehe
dich
nicht,
Porque
no
sé
vivir
sin
ti.
weil
ich
nicht
ohne
dich
leben
kann.
Porque
no
sé
vivir
sin
ti.
Weil
ich
nicht
ohne
dich
leben
kann.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Cortes Moreno, David De Las Heras Canas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.