Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Er
zögert,
aber
du
hast
dich
verliebt
Он
медлит,
а
ты
уже
влюбилась
Schreibt
wieder
nicht
zurück,
obwohl
er's
liest
Снова
не
отвечает,
хотя
прочитал
сообщение
Und
wenn
er
euer
Dinner-Date
zum
dritten
Mal
verschiebt
И
когда
он
в
третий
раз
переносит
ваше
свидание
в
ресторане
Dynamit,
Dynamit,
Dynamit
Динамит,
динамит,
динамит
Wenn
der
Edeka
vor
deiner
Nase
schließt
Когда
супермаркет
закрывается
прямо
перед
твоим
носом
Dein
Geburtstag
wieder
auf
'nem
Mittwoch
liegt
Твой
день
рождения
снова
выпадает
на
среду
Und
die
Nachbarn
über
dir
sind
vom
Sternzeichen
Störenfried
А
соседи
сверху
– настоящие
нарушители
спокойствия
Dynamit,
Dynamit,
Dynamit
Динамит,
динамит,
динамит
Oh-oh-oh-oh,
ruhig
bleiben
wäre
ganz
gut
О-о-о-о,
сохранять
спокойствие
было
бы
неплохо
Oh-oh-oh-oh,
doch
manchmal
ist
genug
einfach
genug
О-о-о-о,
но
иногда
с
меня
просто
хватит
Gib
mir,
gib
mir
Dynamit
(Dynamit,
Dynamit)
Дай
мне,
дай
мне
динамит
(динамит,
динамит)
Gib
mir,
gib
mir
Dynamit
(Dynamit,
Dynamit,
oh-oh-oh)
Дай
мне,
дай
мне
динамит
(динамит,
динамит,
о-о-о)
Ich
bin
nicht
einfach
explosiv,
das
ist
Nitroglyzerin
Я
не
просто
взрывная,
это
нитроглицерин
Gib
mir,
gib
mir
Dynamit
(Dynamit,
Dynamit)
Дай
мне,
дай
мне
динамит
(динамит,
динамит)
Gib
mir,
gib
mir
Dynamit
(Dynamit,
Dynamit,
oh-oh-oh,
yeah)
Дай
мне,
дай
мне
динамит
(динамит,
динамит,
о-о-о,
да)
Wenn
dir
etwas
an
mir
liegt,
gib
mir,
gib
mir
Dynamit
Если
тебе
не
все
равно,
дай
мне,
дай
мне
динамит
Wenn
du
ihn
mit
seiner
Neuen
siehst
Когда
ты
видишь
его
с
новой
девушкой
Sie
lächelt,
aber
du
weißt,
dass
sie
lügt
Она
улыбается,
но
ты
знаешь,
что
она
лжет
Es
gibt
'ne
andre
Lösung,
aber
einfach
aus
Prinzip
Есть
другое
решение,
но
просто
из
принципа
Dynamit,
Dynamit,
Dynamit
Динамит,
динамит,
динамит
Du
wirst
mit
dem
falschen
Nam'n
begrüßt
К
тебе
обращаются
не
по
имени
In
deinem
Zeugnis
steht,
du
warst
"stets
bemüht"
В
твоем
аттестате
написано,
что
ты
"всегда
старалась"
Fünf
Stunden
beim
Friseur
und
keiner
sieht
den
Unterschied
Пять
часов
у
парикмахера,
и
никто
не
видит
разницы
Dynamit,
Dynamit,
Dynamit
Динамит,
динамит,
динамит
Oh-oh-oh-oh,
ruhig
bleiben
wäre
ganz
gut
О-о-о-о,
сохранять
спокойствие
было
бы
неплохо
Oh-oh-oh-oh,
doch
manchmal
ist
genug
einfach
genug
О-о-о-о,
но
иногда
с
меня
просто
хватит
Gib
mir,
gib
mir
Dynamit
(Dynamit,
Dynamit)
Дай
мне,
дай
мне
динамит
(динамит,
динамит)
Gib
mir,
gib
mir
Dynamit
(Dynamit,
Dynamit,
oh-oh-oh)
Дай
мне,
дай
мне
динамит
(динамит,
динамит,
о-о-о)
Ich
bin
nicht
einfach
explosiv,
das
ist
Nitroglyzerin
Я
не
просто
взрывная,
это
нитроглицерин
Gib
mir,
gib
mir
Dynamit
(Dynamit,
Dynamit)
Дай
мне,
дай
мне
динамит
(динамит,
динамит)
Gib
mir,
gib
mir
Dynamit
(Dynamit,
Dynamit,
oh-oh-oh,
yeah)
Дай
мне,
дай
мне
динамит
(динамит,
динамит,
о-о-о,
да)
Wenn
dir
etwas
an
mir
liegt,
gib
mir,
gib
mir
Dynamit
Если
тебе
не
все
равно,
дай
мне,
дай
мне
динамит
Bevor
es
dich
runterzieht
Прежде
чем
это
тебя
сломит
Sieh
es
doch
mal
positiv
Посмотри
на
это
с
другой
стороны
Wenn
der
nächste
Stein
vor
deinen
Füßen
liegt
Когда
следующий
камень
окажется
у
тебя
на
пути
Der
dich
stoppt
und
dich
stresst
und
verbiegt
Который
остановит
тебя,
заставит
нервничать
и
сломает
Dann
gibt's
dafür
'ne
gute
Therapie
Тогда
есть
хорошая
терапия
Dynamit,
Dynamit,
Dynamit
(hey,
hey,
whoo)
Динамит,
динамит,
динамит
(эй,
эй,
вуху)
Gib
mir,
gib
mir
Dynamit
(Dynamit,
Dynamit)
Дай
мне,
дай
мне
динамит
(динамит,
динамит)
Gib
mir,
gib
mir
Dynamit
(Dynamit,
Dynamit,
oh-oh-oh)
Дай
мне,
дай
мне
динамит
(динамит,
динамит,
о-о-о)
Wenn
dir
etwas
an
mir
liegt,
gib
mir,
gib
mir
Dynamit
Если
тебе
не
все
равно,
дай
мне,
дай
мне
динамит
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: LUDI BOBERG, FABIAN STRANGL
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.