Lina - Kein Bock - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lina - Kein Bock




Kein Bock
Нет настроения
Du sagst mir das A und O im Leben ist ′n richtig guter Plan
Ты говоришь, что альфа и омега в жизни это хороший план,
Und dass ich langsam alt genug wär um den auch mal zu haben
И что я уже достаточно взрослая, чтобы его иметь.
Alle andern machen's auch und wie sieht das sonst aus
Все остальные так делают, и как это вообще выглядит?
Du willst doch irgendwann mal Kinder und ′n eigenes Haus
Ты же когда-нибудь хочешь детей и свой собственный дом.
Ich soll dies, ich soll das, sei mal so, mach mal was
Я должна то, я должна это, будь такой, сделай что-нибудь.
Lass das sein, komm mal klar, hör jetzt zu, sag mal ja
Перестань, возьми себя в руки, послушай меня, скажи "да".
Glaub mir, ich geb' mir alle Mühe, um das auch zu schaffen
Поверь, я очень стараюсь, чтобы все это получилось,
Doch im Moment muss ich leider passen
Но сейчас я, к сожалению, пас.
Ich kann grad nicht, ich hab' kein Bock
Я сейчас не могу, у меня нет настроения.
Ich würd′ ja wirklich gerne
Я бы очень хотела,
Doch ich hab′ leider grad kein Bock
Но у меня, к сожалению, сейчас нет настроения.
Es tut mir Leid von Herzen
Мне очень жаль.
Doch ich hab' Termine, Termine
У меня дела, дела,
Bin busy, busy, du weißt, dir jetzt abzusagen
Я занята, занята, ты же знаешь, отменять сейчас нашу встречу
Fällt mir wirklich nicht leicht
Мне действительно нелегко.
Ich hab′ kein Bock
У меня нет настроения.
Ich meld' mich, hab′ ich wieder Zeit
Я напишу, когда появится время.
Du hast da was geplant
У тебя есть планы,
Und das find' ich wirklich schön
И это, правда, здорово.
Doch da muss ich die jetzt enttäuschen
Но я должна тебя разочаровать.
Hoff′, du kannst das verstehen
Надеюсь, ты поймешь.
Denn ich hab' da noch 'n Meeting
Потому что у меня встреча
Mit mir und meiner Couch
Со мной и моим диваном.
Ständig so viel Arbeit, ey, wer hält das noch aus?
Постоянно столько работы, эй, кто это выдержит?
Ich soll dies, ich soll das, sei mal so, mach mal was
Я должна то, я должна это, будь такой, сделай что-нибудь.
Lass das sein, komm mal klar, sag mal ja, blablabla
Перестань, возьми себя в руки, скажи "да", бла-бла-бла.
Glaub mir, ich geb′ mir alle Mühe, um das auch zu schaffen
Поверь, я очень стараюсь, чтобы все это получилось,
Doch im Moment muss ich leider passen
Но сейчас я, к сожалению, пас.
Ich kann grad nicht, ich hab′ kein Bock
Я сейчас не могу, у меня нет настроения.
Ich würd' ja wirklich gerne
Я бы очень хотела,
Doch ich hab′ leider grad kein Bock
Но у меня, к сожалению, сейчас нет настроения.
Es tut mir Leid von Herzen
Мне очень жаль.
Doch ich hab' Termine, Termine
У меня дела, дела,
Bin busy, busy, du weißt, dir jetzt abzusagen
Я занята, занята, ты же знаешь, отменять сейчас нашу встречу
Fällt mir wirklich nicht leicht
Мне действительно нелегко.
Ich hab′ kein Bock
У меня нет настроения.
Ich meld' mich, hab′ ich wieder Zeit
Я напишу, когда появится время.
Ich mein, ich muss um 1 Uhr chill'n und um 2 kurz schlafen
Я имею в виду, что в час я должна расслабиться, а в два немного поспать,
Und zwischendrin die ganze Zeit atmen
А между этим все время дышать.
Dann muss ich doch auch irgendwie mal klarkommen
Потом мне нужно как-то прийти в себя.
Um 3 leg' ich mich hin und um 4 dann endlich Pause
В три я лягу, а в четыре, наконец, перерыв.
Um 5 geht′s ab nach Hause
В пять домой.
Warum machst du das nicht genauso
Почему ты не делаешь так же?
Wirklich, denn
Серьезно, потому что
Ich kann grad nicht, ich hab′ kein Bock
Я сейчас не могу, у меня нет настроения.
Ich würd' ja wirklich gerne
Я бы очень хотела,
Doch ich hab′ leider grad kein Bock
Но у меня, к сожалению, сейчас нет настроения.
Es tut mir Leid von Herzen
Мне очень жаль.
Ich guck' kurz in′ Kalender, nur Termine, Termine
Я гляну в календарь, там только дела, дела.
Bin busy, busy, du weißt, dir jetzt abzusagen
Я занята, занята, ты же знаешь, отменять сейчас нашу встречу
Fällt mir wirklich nicht leicht
Мне действительно нелегко.
Ich hab' kein Bock
У меня нет настроения.
Ich meld′ mich, hab' ich wieder Zeit
Я напишу, когда появится время.
Versprochen
Обещаю.
Ich hab' heute überhaupt gar kein Bock
У меня сегодня вообще нет настроения.
Kein Bock
Нет настроения.
Kein Bock
Нет настроения.
Kein Bock
Нет настроения.





Авторы: Aaron Lovac, Ludi Boberg


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.