Текст и перевод песни Lina Sanabria - Perdiendo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pa′
decir
la
verdad
По
правде
говоря,
Me
ilusioné,
todo
iba
bien
Я
размечталась,
всё
шло
хорошо,
Y
saliste
con
que
А
ты
взял
и
сказал,
что
Tú
no
eras
capaz
de
amar
y
yo
intenté
Ты
не
способен
любить,
а
я
пыталась
Entender
de
tu
filosofía
Понять
твою
философию,
Y
saber
cómo
vives
tu
vida
И
узнать,
как
ты
живешь,
Alejarme
pa'
no
lastimarme
Уйти,
чтобы
не
страдать,
Pero
no
pude
dejarte
Но
не
смогла
тебя
оставить.
Dime
a
quién
le
rezo
Скажи,
кому
мне
молиться,
Pa′
dejar
de
tener
sentimientos
Чтобы
перестать
чувствовать,
Dime
quién
me
enseña
Скажи,
кто
меня
научит
La
fórmula
que
llevas
por
dentro
Формуле,
что
ты
носишь
внутри.
Y
lento,
lento,
lento
(lento)
И
медленно,
медленно,
медленно
(медленно)
Yo
siento,
siento,
siento
Я
чувствую,
чувствую,
чувствую,
Que
te
estoy
perdiendo,
ooh
Что
теряю
тебя,
ох,
Y
que
me
estoy
perdiendo
И
что
теряю
себя.
Para
mí,
solo
era
una
excusa
Для
меня
это
было
лишь
отговоркой,
Dime
si
todavía
la
usas
Скажи,
ты
всё
ещё
её
используешь?
Me
dolieron
todas
tus
acciones
Мне
больно
от
всех
твоих
поступков,
Pero
me
diste
tema
para
mis
canciones
Но
ты
дал
мне
тему
для
моих
песен.
Y
no,
no,
no
И
нет,
нет,
нет,
No
es
justo
que
yo
Это
несправедливо,
что
я
Reciba
las
balas
perdidas
Ловила
шальные
пули,
Que
escondes
bajo
esa
sonrisa
Что
ты
прячешь
под
этой
улыбкой.
Y
no
sé,
ni
quiero
saber
(saber)
И
не
знаю,
да
и
знать
не
хочу
(знать),
Si
en
las
noches
tu
duermes
muy
bien
Спишь
ли
ты
по
ночам
спокойно,
Si
el
recuerdo
no
te
abandona
Не
покидают
ли
тебя
воспоминания,
Y
si
el
karma
nunca
perdona
И
прощает
ли
карма
когда-нибудь.
Y
no
sé,
ni
quiero
saber
И
не
знаю,
да
и
знать
не
хочу,
Si
en
las
noches
tu
duermes
muy
bien
Спишь
ли
ты
по
ночам
спокойно,
Si
el
recuerdo
no
te
abandona
Не
покидают
ли
тебя
воспоминания,
Y
si
el
karma
nunca
perdona
И
прощает
ли
карма
когда-нибудь.
Dime
a
quién
le
rezo
Скажи,
кому
мне
молиться,
Pa'
dejar
de
tener
sentimientos
Чтобы
перестать
чувствовать,
Dime
quién
me
enseña
Скажи,
кто
меня
научит
La
fórmula
que
llevas
por
dentro
Формуле,
что
ты
носишь
внутри.
Y
lento,
lento,
lento
(lento)
И
медленно,
медленно,
медленно
(медленно)
Yo
siento,
siento,
siento
Я
чувствую,
чувствую,
чувствую,
Que
te
estoy
perdiendo,
ooh
Что
теряю
тебя,
ох,
Y
que
me
estoy
perdiendo
И
что
теряю
себя.
(Wo-ohh,
yeah)
(О-ох,
да)
Y
que
me
estoy
perdiendo
И
что
теряю
себя.
Dos
y
dos,
son
cuatro
Два
и
два
- четыре,
Y
cuatro
y
dos,
son
seis
И
четыре
и
два
- шесть,
Pero
a
ti
no
te
puedo
entender
Но
тебя
я
не
могу
понять,
La
verdad
solo
quiero
aprender
Правда,
я
просто
хочу
научиться
A
querer
como
tú
lo
haces
Любить
так,
как
любишь
ты.
Dos
y
dos,
son
cuatro
Два
и
два
- четыре,
Y
cuatro
y
dos,
son
seis
(seis)
И
четыре
и
два
- шесть
(шесть),
Pero
a
ti
no
te
puedo
entender
Но
тебя
я
не
могу
понять,
La
verdad
solo
quiero
aprender
Правда,
я
просто
хочу
научиться
A
querer
como
tú
lo
haces
Любить
так,
как
любишь
ты.
Dime
a
quién
le
rezo
Скажи,
кому
мне
молиться,
Pa'
dejar
de
tener
sentimientos
Чтобы
перестать
чувствовать,
Dime
quién
me
enseña
Скажи,
кто
меня
научит
La
fórmula
que
llevas
por
dentro
Формуле,
что
ты
носишь
внутри.
Y
lento,
lento,
lento,
oh
(lento)
И
медленно,
медленно,
медленно,
ох
(медленно)
Yo
siento,
siento,
siento
Я
чувствую,
чувствую,
чувствую,
Que
te
estoy
perdiendo
Что
теряю
тебя,
Y
que
me
estoy
perdiendo
И
что
теряю
себя.
Y
que
me
estoy
perdiendo,
oh
И
что
теряю
себя,
ох.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mariana Padilla, Daniel Cardona, Mariana Hernandez, Lina Sanabria
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.