Текст и перевод песни Lina Sanabria - Quédate
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah
No
sé
cuanto
tiempo,
tuve
que
dejar
pasar
I
don't
know
how
long,
I
had
to
let
pass
Para
que
lo
nuestro
pudiera
empezar
So
that
ours
could
start
Pasan
días
donde
siento
que
yo
fui
culpable
There
are
days
when
I
feel
like
I
was
the
one
to
blame
Me
hice
la
ciega,
ignoré
lo
que
era
inevitable
I
turned
a
blind
eye,
I
ignored
the
inevitable
Pero
ahora
que
te
tengo
frente
a
mí
But
now
that
I
have
you
in
front
of
me
No
voy
a
dejarte
ir
I'm
not
going
to
let
you
go
El
tiempo
es
una
ilusión
Time
is
an
illusion
Pues
lo
que
pasa
aquí
Because
what
happens
here
Solo
pasa
entre
los
dos
Only
happens
between
the
two
of
us
Hagamos
que
esto
dure
para
siempre
Let's
make
this
last
forever
E
ignoremos
todo
lo
que
dice
la
gente
And
let's
ignore
everything
people
say
Y
si
no
hay
nada
que
se
oponga
entre
los
dos
And
if
there's
nothing
that
comes
between
the
two
of
us
El
destino
siempre
tiene
la
razón
Destiny
is
always
right
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
Quise
tener
fuerza
I
wanted
to
be
strong
Para
dejarte
ir,
darme
vuelta
To
let
you
go,
turn
around
Pero
desde
que
escuche
tu
voz
But
since
I
heard
your
voice
Algo
en
mi
cambió
Something
inside
me
changed
Y
siento
que
tu
sonrisa
siempre
me
atrapó
And
I
feel
like
your
smile
always
got
me
Y
siempre
que
te
vuelvo
a
ver
And
every
time
I
see
you
again
Se
siente
como
la
primera
vez
It
feels
like
the
first
time
Y
aunque
esto
es
real
And
although
this
is
real
De
este
sueño
no
quiero
despertar
I
don't
want
to
wake
up
from
this
dream
El
tiempo
es
una
ilusión
Time
is
an
illusion
Pues
lo
que
pasa
aquí
Because
what
happens
here
Solo
pasa
entre
los
dos
Only
happens
between
the
two
of
us
Hagamos
que
esto
dure
para
siempre
Let's
make
this
last
forever
E
ignoremos
todo
lo
que
dice
la
gente
And
let's
ignore
everything
people
say
Y
si
no
hay
nada
que
se
oponga
entre
los
dos
And
if
there's
nothing
that
comes
between
the
two
of
us
El
destino
siempre
tiene
la
razón
Destiny
is
always
right
Y
siempre
que
te
vuelvo
a
ver
And
every
time
I
see
you
again
Se
siente
como
la
primera
vez
It
feels
like
the
first
time
Y
aunque
esto
es
real
And
although
this
is
real
De
este
sueño
no
quiero
despertar
I
don't
want
to
wake
up
from
this
dream
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.