Текст и перевод песни Lina feat. Phil Laude - Sie reden ja eh
Ey,
ich
weiß
nicht,
ob
du
das
auch
bemerkt
hast
Эй,
я
не
знаю,
заметили
ли
вы
это
тоже
Doch
irgendwie
gucken
die
alle
so,
als
wär′
was
Но
почему-то
все
они
выглядят
так,
как
будто
это
что-то
Was
meinst
du?
Obwohl,
ich
kann
dich
schon
verstehen
Каково
твоё
мнение?
Хотя,
я
уже
могу
тебя
понять
Es
scheint
echt
so,
als
würde
es
um
uns
gehen
Похоже,
что
все
дело
в
нас
Ja,
ich
glaub',
die
kapieren
nicht,
dass
wir
einfach
cooler
sind
Да,
я
думаю,
они
не
понимают,
что
мы
просто
круче
Und
dass
sowieso
der
Coolere
gewinnt
И
что
в
любом
случае
победит
более
крутой
Und
sie
steigern
sich
rein
und
verzweifeln
daran
И
они
усиливают
себя
и
отчаиваются
в
этом
Das
ist
so
uninteressant,
ach,
ich
denk′
gar
nicht
dran
Это
так
неинтересно,
о,
я
даже
не
думаю
об
этом
Denn
sie
reden
eh
über
uns
und
machen
uns
schlecht
Потому
что
они
все
равно
говорят
о
нас
и
делают
нас
плохими
Aber
wenigstens
sind
wir
echt
Но,
по
крайней
мере,
мы
реальны
Komm
wir
geben
ihnen
endlich
einen
guten
Grund
zum
reden
Пойдем,
наконец,
мы
дадим
вам
вескую
причину
для
разговора
Komm
wir
geben
ihnen
endlich
einen
guten
Grund
zum
reden
Пойдем,
наконец,
мы
дадим
вам
вескую
причину
для
разговора
Komm
wir
geben
ihnen
endlich
einen
guten
Grund
zum
reden
Пойдем,
наконец,
мы
дадим
вам
вескую
причину
для
разговора
Denn
sie
reden
ja
eh,
denn
sie
reden,
reden,
eh,
eh
Потому
что
они
говорят
да,
потому
что
они
говорят,
говорят,
а,
а
Komm
wir
geben
ihnen
endlich
einen
guten
Grund
zum
reden
Пойдем,
наконец,
мы
дадим
вам
вескую
причину
для
разговора
Komm
wir
geben
ihnen
endlich
einen
guten
Grund
zum
reden
Пойдем,
наконец,
мы
дадим
вам
вескую
причину
для
разговора
Komm
wir
geben
ihnen
endlich
einen
guten
Grund
zum
reden
Пойдем,
наконец,
мы
дадим
вам
вескую
причину
для
разговора
Denn
sie
reden
ja
eh,
denn
sie
reden
ja
eh
Потому
что
они
говорят,
потому
что
они
говорят,
потому
что
они
говорят,
потому
что
они
говорят
Denn
sie
reden,
reden,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh
Потому
что
они
говорят,
говорят,
а,
а,
а,
а,
а,
а,
а
Na,
wie
sieht
denn
so
'n
guter
Grund
aus?
Ну,
а
как
выглядит
такая
веская
причина?
Ich
weiß
nicht,
wir
könnten
irgendwas
kaputt
hauen
Я
не
знаю,
мы
могли
бы
что-то
сломать
Ja,
genau,
und
dann
am
besten
noch
beschweren
Да,
точно,
а
потом
лучше
еще
пожаловаться
Warum
sich
denn
niemand
wehrt
Почему
никто
не
сопротивляется
Denn
egal,
was
wir
tun,
ihr
traut
euch
ja
eh
nicht
Потому
что,
что
бы
мы
ни
делали,
вы
все
равно
не
доверяете
себе
Manche
tun,
was
sie
denken,
nein,
das
geht
nicht
Некоторые
делают
то,
что
думают,
нет,
это
не
так
Aber
cool,
denn
dann
haben
wir
nichts
zu
verlieren
Но
круто,
потому
что
тогда
нам
нечего
терять
Und
bleiben
noch
länger
hier
И
оставаться
здесь
еще
дольше
Denn
sie
reden
eh
über
uns
und
machen
uns
schlecht
Потому
что
они
все
равно
говорят
о
нас
и
делают
нас
плохими
Aber
wenigstens
sind
wir
echt
Но,
по
крайней
мере,
мы
реальны
Komm
wir
geben
ihnen
endlich
einen
guten
Grund
zum
reden
Пойдем,
наконец,
мы
дадим
вам
вескую
причину
для
разговора
Komm
wir
geben
ihnen
endlich
einen
guten
Grund
zum
reden
Пойдем,
наконец,
мы
дадим
вам
вескую
причину
для
разговора
Komm
wir
geben
ihnen
endlich
einen
guten
Grund
zum
reden
Пойдем,
наконец,
мы
дадим
вам
вескую
причину
для
разговора
Denn
sie
reden
ja
eh,
denn
sie
reden,
reden,
eh,
eh
Потому
что
они
говорят
да,
потому
что
они
говорят,
говорят,
а,
а
Komm
wir
geben
ihnen
endlich
einen
guten
Grund
zum
reden
Пойдем,
наконец,
мы
дадим
вам
вескую
причину
для
разговора
Komm
wir
geben
ihnen
endlich
einen
guten
Grund
zum
reden
Пойдем,
наконец,
мы
дадим
вам
вескую
причину
для
разговора
Komm
wir
geben
ihnen
endlich
einen
guten
Grund
zum
reden
Пойдем,
наконец,
мы
дадим
вам
вескую
причину
для
разговора
Denn
sie
reden
ja
eh,
denn
sie
reden
ja
eh
Потому
что
они
говорят,
потому
что
они
говорят,
потому
что
они
говорят,
потому
что
они
говорят
Denn
sie
reden,
reden,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh
Потому
что
они
говорят,
говорят,
а,
а,
а,
а,
а,
а,
а
Wer
nichts
zu
sagen
hat,
redet
oft
am
meisten
(Aha)
Те,
кому
нечего
сказать,
часто
говорят
больше
всего
(ага)
Am
besten
wissen's
die,
die
nicht
dabei
sind
(Ja)
Лучше
всего
знают
те,
кто
не
в
этом
(Да)
Dass
du
dich
für
mein
Leben
interessierst
kann
ich
verstehen
(Okay)
То,
что
ты
интересуешься
моей
жизнью,
я
могу
понять
(хорошо)
Wenn
wir
schon
der
Gesprächsstoff
sind,
dann
lass
jetzt
alles
hochgehen
Если
мы
уже
являемся
предметом
разговора,
то
пусть
все
поднимется
прямо
сейчас
Wer
nichts
zu
sagen
hat,
redet
oft
am
meisten
Те,
кому
нечего
сказать,
часто
говорят
больше
всего
Am
besten
wissen′s
die,
die
nicht
dabei
sind
Лучше
всего
знают
те,
кто
не
участвует
в
этом
Dass
du
dich
für
mein
Leben
interessierst
kann
ich
verstehen
То,
что
ты
интересуешься
моей
жизнью,
я
могу
понять
Wenn
wir
schon
der
Gesprächsstoff
sind,
dann
lass
jetzt
alles
hochgehen
Если
мы
уже
являемся
предметом
разговора,
то
пусть
все
поднимется
прямо
сейчас
Ey,
japadapadu
Ey,
japadapadu
Komm
wir
geben
ihnen
endlich
einen
guten
Grund
zum
reden
Пойдем,
наконец,
мы
дадим
вам
вескую
причину
для
разговора
Komm
wir
geben
ihnen
endlich
einen
guten
Grund
zum
reden
Пойдем,
наконец,
мы
дадим
вам
вескую
причину
для
разговора
Komm
wir
geben
ihnen
endlich
einen
guten
Grund
zum
reden
Пойдем,
наконец,
мы
дадим
вам
вескую
причину
для
разговора
Denn
sie
reden
ja,
eh,
denn
sie
reden,
reden,
eh,
eh
Потому
что
они
говорят
да,
а,
потому
что
они
говорят,
говорят,
а,
а
Komm
wir
geben
ihnen
endlich
einen
guten
Grund
zum
reden
Пойдем,
наконец,
мы
дадим
вам
вескую
причину
для
разговора
Komm
wir
geben
ihnen
endlich
einen
guten
Grund
zum
reden
Пойдем,
наконец,
мы
дадим
вам
вескую
причину
для
разговора
Komm
wir
geben
ihnen
endlich
einen
guten
Grund
zum
reden
Пойдем,
наконец,
мы
дадим
вам
вескую
причину
для
разговора
Denn
sie
reden
ja
eh,
denn
sie
reden
ja
eh
Потому
что
они
говорят,
потому
что
они
говорят,
потому
что
они
говорят,
потому
что
они
говорят
Denn
sie
reden,
reden,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh
(Ja)
Потому
что
они
говорят,
говорят,
эх,
эх,
эх,
эх,
эх
(да)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aaron Lovac
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.