Linah Rocio - Love Letter - перевод текста песни на немецкий

Love Letter - Linah Rocioперевод на немецкий




Love Letter
Liebesbrief
My dear beloved.
Mein innig Geliebter.
I fear love as I fear you.
Ich fürchte die Liebe, so wie ich dich fürchte.
Through my laughter, I can hide what bothers me.
Durch mein Lachen kann ich verbergen, was mich quält.
Not always.
Nicht immer.
Sometimes I laugh because I laugh.
Manchmal lache ich, weil ich lache.
I cried when you left.
Ich weinte, als du gingst.
I cried so hard.
Ich weinte so sehr.
I cried 'til no tears were left to cry.
Ich weinte, bis keine Tränen mehr zu weinen übrig waren.
And I hated love.
Und ich hasste die Liebe.
I felt empty and worn.
Ich fühlte mich leer und verbraucht.
Betrayed and used.
Verraten und benutzt.
I felt abandoned and useless.
Ich fühlte mich verlassen und nutzlos.
All felt useless and unworthy.
Alles fühlte sich nutzlos und unwürdig an.
It was then, that I closed all doors to my heart.
Es war dann, dass ich alle Türen zu meinem Herzen verschloss.
I closed them and I laughed, but I did not really laugh.
Ich verschloss sie und ich lachte, aber ich lachte nicht wirklich.
After a while, I started to feel joy again.
Nach einer Weile begann ich wieder Freude zu empfinden.
I discovered music again and I wrote.
Ich entdeckte die Musik wieder und ich schrieb.
I wrote so much.
Ich schrieb so viel.
And all the while I hoped to never see you again,
Und die ganze Zeit hoffte ich, dich nie wiederzusehen,
Because seeing you meant to feel again your touch.
denn dich zu sehen bedeutete, deine Berührung wieder zu spüren.
I will never forget how we sat in perfect
Ich werde nie vergessen, wie wir in perfekter
Silence, listening to bad musicians trying to be funny.
Stille saßen und schlechten Musikern zuhörten, die versuchten, lustig zu sein.
And we said nothing, and just held each other.
Und wir sagten nichts und hielten uns einfach nur fest.
I shall never forget that.
Das werde ich nie vergessen.
It was then that I knew that, a part of me belonged to you forever.
Es war dann, dass ich wusste, dass ein Teil von mir für immer dir gehörte.
And I could not say what part it was.
Und ich konnte nicht sagen, welcher Teil es war.
It wasn't my body, and it was more than my heart.
Es war nicht mein Körper, und es war mehr als mein Herz.
Some would call it magic, others love.
Manche würden es Magie nennen, andere Liebe.
I don't know how you call it.
Ich weiß nicht, wie du es nennst.
I don't know what it was, but I could have sat there forever.
Ich weiß nicht, was es war, aber ich hätte für immer dort sitzen können.
And now, I'm coming back.
Und jetzt komme ich zurück.
Although it was you who left.
Obwohl du es warst, der ging.
But I'm coming.
Aber ich komme.
And I fear love.
Und ich fürchte die Liebe.
I fear love, because more than love, I fear rejection.
Ich fürchte die Liebe, denn mehr als die Liebe fürchte ich die Ablehnung.
I fear rejection and abandonement, and blame, guilt or addiction.
Ich fürchte Ablehnung und Verlassenheit, und Schuld, Schuldgefühle oder Sucht.
To not be touched.
Nicht berührt zu werden.
To not be loved.
Nicht geliebt zu werden.
That is what I fear.
Das ist es, was ich fürchte.
Yes, I fear to not be loved.
Ja, ich fürchte, nicht geliebt zu werden.
In fact, to fear to not be loved
In der Tat, die Angst, nicht geliebt zu werden,
Belongs to love, because love is so delicate.
gehört zur Liebe, denn Liebe ist so zerbrechlich.
It disappears if you do not care for it.
Sie verschwindet, wenn man sich nicht um sie kümmert.
Love is like snow.
Liebe ist wie Schnee.
It falls only under certain conditions and it
Sie fällt nur unter bestimmten Bedingungen und
Stays only for a season and then, melts away.
bleibt nur für eine Jahreszeit und schmilzt dann dahin.
That is what I have experienced with love.
Das ist es, was ich mit der Liebe erlebt habe.
And why with you is it, that I want it to stay forever?
Und warum ist es mit dir, dass ich möchte, dass sie für immer bleibt?
And then it's not winter nor spring,
Und dann ist es weder Winter noch Frühling,
Is the moment when I touch your hands,
es ist der Moment, wenn ich deine Hände berühre,
And feel your nearness and your silence.
und deine Nähe und deine Stille spüre.
And within this silence I can hear you, but not in words.
Und in dieser Stille kann ich dich hören, aber nicht in Worten.
I hear something else.
Ich höre etwas anderes.
And it can only be you, because you sound different.
Und es kannst nur du sein, denn du klingst anders.
You sound different than the rest.
Du klingst anders als der Rest.
And I have heard many, but you sound different.
Und ich habe viele gehört, aber du klingst anders.
Like the palms of your hands, they felt unique in mine.
Wie die Handflächen deiner Hände, sie fühlten sich einzigartig in meinen an.
As if they belonged to me.
Als ob sie mir gehörten.
Your head on my breasts, feel like the first touch.
Dein Kopf an meiner Brust, fühlt sich an wie die erste Berührung.
Your lips when they rest on my skin,
Deine Lippen, wenn sie auf meiner Haut ruhen,
They feel like the only lips, I want to have on me everywhere softly.
fühlen sich an wie die einzigen Lippen, die ich überall sanft auf mir haben möchte.
I want your gentle love.
Ich will deine zärtliche Liebe.
Yes, I fear brutality and violence
Ja, ich fürchte Brutalität und Gewalt
Within this softness because I know it.
in dieser Sanftheit, weil ich sie kenne.
I have known it.
Ich habe sie gekannt.
And now, I fear love.
Und jetzt fürchte ich die Liebe.
Maybe I have always feared it.
Vielleicht habe ich sie immer gefürchtet.
But I'm coming my love.
Aber ich komme, meine Liebe.
I'm coming.
Ich komme.
And I want to be gentle.
Und ich möchte sanft sein.
And I want your gentle touch.
Und ich möchte deine sanfte Berührung.
Please be patient with me.
Bitte sei geduldig mit mir.
I have known other than pure love.
Ich habe anderes als reine Liebe gekannt.
I have known other than pure love.
Ich habe anderes als reine Liebe gekannt.
Let us be gentle my love.
Lass uns zärtlich sein, meine Liebe.
And not fear love.
Und die Liebe nicht fürchten.
Let us, be us.
Lass uns, uns sein.
Let us be touched by silence.
Lass uns von der Stille berührt werden.
When we hold each other's hands.
Wenn wir uns an den Händen halten.
When we hold each other's hands.
Wenn wir uns an den Händen halten.





Авторы: Steffen Aaskoven, Carolina Stiles, Thor Soerensen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.