Linda Clifford - I Can't Let This Good Thing Get Away - Remastered - перевод текста песни на немецкий




I Can't Let This Good Thing Get Away - Remastered
Ich kann diese gute Sache nicht gehen lassen - Remastered
So good
So gut
So good
So gut
I just can′t
Ich kann einfach nicht
Let this good thing get away, oh, no
Diese gute Sache gehen lassen, oh nein
No matter what they say
Egal, was sie sagen
I just can't let you get away
Ich kann dich einfach nicht gehen lassen
You fill my loneliness
Du füllst meine Einsamkeit
With happiness
Mit Glück
Ooh, you′re so good
Ooh, du bist so gut
It's heavenly
Es ist himmlisch
When you make love to me
Wenn du mich liebst
I want you to stay
Ich will, dass du bleibst
(Don't leave me)
(Verlass mich nicht)
I want you to stay
Ich will, dass du bleibst
(Don′t leave me)
(Verlass mich nicht)
I want you to stay
Ich will, dass du bleibst
(Don′t leave me)
(Verlass mich nicht)
I want you to stay
Ich will, dass du bleibst
I just can't
Ich kann einfach nicht
(I just can′t)
(Ich kann einfach nicht)
Let this good thing get away
Diese gute Sache gehen lassen
(No, no, no, no)
(Nein, nein, nein, nein)
Oh, no, no, no, no
Oh, nein, nein, nein, nein
(I want you to stay)
(Ich will, dass du bleibst)
No matter what they say
Egal, was sie sagen
I just can't let you get away
Ich kann dich einfach nicht gehen lassen
(I want you to stay)
(Ich will, dass du bleibst)
Your tenderness
Deine Zärtlichkeit
Ooh, sweet caress
Ooh, sanfte Berührung
Aha, it′s so good
Aha, es ist so gut
Everything you do to me
Alles, was du mir gibst
It's heavenly
Es ist himmlisch
Stay
Bleib
(Don′t leave me)
(Verlass mich nicht)
I want you to stay
Ich will, dass du bleibst
(Don't leave me)
(Verlass mich nicht)
I want you to stay, yeah
Ich will, dass du bleibst, ja
(Don't leave me)
(Verlass mich nicht)
Oh, I just can′t
Oh, ich kann einfach nicht
(I just can′t)
(Ich kann einfach nicht)
Let this good thing get away
Diese gute Sache gehen lassen
(No, no, no, no)
(Nein, nein, nein, nein)
No, no, no
Nein, nein, nein
Oh, no matter what they say
Oh, egal, was sie sagen
I just can't let you get away
Ich kann dich einfach nicht gehen lassen
My love
Meine Liebe
I want you to stay
Ich will, dass du bleibst
I want you to stay
Ich will, dass du bleibst
I want you to stay
Ich will, dass du bleibst
(Stay)
(Bleib)
Oh, stay
Oh, bleib
Oh
Oh
(Never leave me, never leave me)
(Verlass mich nie, verlass mich nie)
So good
So gut
(Stay, stay)
(Bleib, bleib)
(I want you to stay)
(Ich will, dass du bleibst)
(I want you to stay)
(Ich will, dass du bleibst)
Oh, I just can′t
Oh, ich kann einfach nicht
(I just can't)
(Ich kann einfach nicht)
Let this good thing get away
Diese gute Sache gehen lassen
(No, no, no, no)
(Nein, nein, nein, nein)
Oh, no, baby
Oh, nein, Schatz
No matter what my friends all say
Egal, was meine Freunde sagen
I just can′t let you get away
Ich kann dich einfach nicht gehen lassen
Everything you do to me
Alles, was du mir gibst
(I want you to stay)
(Ich will, dass du bleibst)
Ooh, it's so good
Ooh, es ist so gut
(I want you to stay)
(Ich will, dass du bleibst)
Everything you do for me
Alles, was du für mich tust
(I want you to stay)
(Ich will, dass du bleibst)
Oh, it′s so good
Oh, es ist so gut
(I want you to stay)
(Ich will, dass du bleibst)
Yeah, yeah
Yeah, yeah
(Stay)
(Bleib)
(I want you to stay)
(Ich will, dass du bleibst)
Ah, ha, ah, ha
Ah, ha, ah, ha
(Stay)
(Bleib)
I just can't, no, no, no, no,
Ich kann nicht, nein, nein, nein, nein,
(I want you to stay)
(Ich will, dass du bleibst)
I will catch you
Ich werde dich halten
I won't let you leave me, baby
Ich lasse dich nicht gehen, Schatz
(I want you to stay)
(Ich will, dass du bleibst)
No matter what my friends all say
Egal, was meine Freunde sagen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.