Текст и перевод песни Linda Eder - Bridge Over Troubled Water - 2003 Digital Remaster
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bridge Over Troubled Water - 2003 Digital Remaster
Мост над неспокойной водой - Цифровой ремастеринг 2003 г.
When
you're
weary,
feeling
small
Когда
ты
усталый,
чувствуешь
себя
разбитым,
When
tears
are
in
your
eyes,
Когда
слезы
на
твоих
глазах,
I
will
dry
them
all
Я
вытру
их
все,
I'm
on
your
side
Я
на
твоей
стороне.
When
times
get
rough
Когда
времена
становятся
тяжелыми
And
friends
just
can't
be
found
И
друзей
просто
не
найти,
Like
a
bridge
over
troubled
water
Как
мост
над
неспокойной
водой,
I
will
lay
me
down
Я
укрою
тебя
собой.
Like
a
bridge
over
troubled
water
Как
мост
над
неспокойной
водой,
I
will
lay
me
down
Я
укрою
тебя
собой.
When
you're
down
and
out
Когда
ты
упал
духом,
When
you're
on
the
street
Когда
ты
на
улице,
When
evening
falls
so
hard
Когда
вечер
опускается
так
тяжело,
I
will
comfort
you
Я
утешу
тебя,
I'll
take
your
part
Я
встану
на
твою
сторону.
When
darkness
comes
Когда
приходит
темнота
And
pain
is
all
around
И
повсюду
боль,
Like
a
bridge
over
troubled
water
Как
мост
над
неспокойной
водой,
I
will
lay
me
down
Я
укрою
тебя
собой.
Like
a
bridge
over
troubled
water
Как
мост
над
неспокойной
водой,
I
will
lay
me
down
Я
укрою
тебя
собой.
Sail
on
silver
girl
Плыви,
серебряный
мой,
Your
time
has
come
to
shine
Пришло
твое
время
сиять,
All
your
dreams
are
on
their
way
Все
твои
мечты
на
пути,
See
how
they
shine
Смотри,
как
они
сияют.
When
you
need
a
friend
Когда
тебе
нужен
друг,
I'm
sailing
right
behind
Я
плыву
прямо
за
тобой.
Like
a
bridge
over
troubled
water
Как
мост
над
неспокойной
водой,
I
will
ease
your
mind
Я
успокою
твой
разум.
Like
a
bridge
over
troubled
water
Как
мост
над
неспокойной
водой,
I
will
ease
your
mind
Я
успокою
твой
разум.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paul Simon, Ivana Kindl
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.