Текст и перевод песни Linda Eder - Every Little Thing
Say
a-a-la,
say
a-a-la
Скажи
а-а-ля,
скажи
а-а-ля
Say
a-a-la,
say
a-a
la
Скажи
а-а-ля,
скажи
а-а-ля
One
night
in
Brazil
a
carnal
moon
Однажды
ночью
в
Бразилии
плотская
луна
I
watch
you
move
across
the
smoky
room
o
oh
Я
смотрю,
как
ты
двигаешься
по
прокуренной
комнате,
о-о-о
There's
danger
in
the
air
В
воздухе
витает
опасность
A
samba
plays
we
start
to
dance
Играет
самба,
и
мы
начинаем
танцевать
You
take
my
hand
I
never
had
a
chance
Ты
берешь
меня
за
руку,
У
меня
никогда
не
было
шанса.
Surrender
I'm
swept
away
in
the
night
Сдавайся,
Я
унесен
в
ночь.
Every
little
thing
you
do
draws
me
to
the
fire
Каждая
мелочь,
которую
ты
делаешь,
притягивает
меня
к
огню.
Every
little
thing
you
do
fills
me
with
desire
Каждая
мелочь,
которую
ты
делаешь,
наполняет
меня
желанием
I'm
outta
control
scarin'
me
so
I
can't
let
go
Я
теряю
контроль,
это
пугает
меня,
так
что
я
не
могу
отпустить.
My
mind
is
racin'
thoughts'
provocative
В
моей
голове
проносятся
провокационные
мысли
Secretly
wanting
this
night
to
never
end
Втайне
желая,
чтобы
эта
ночь
никогда
не
заканчивалась
It's
amazing
what
you're
doin'
to
me
Это
удивительно,
что
ты
делаешь
со
мной.
Every
little
thing
you
do
draws
me
to
the
fire
Каждая
мелочь,
которую
ты
делаешь,
притягивает
меня
к
огню.
Every
little
thing
you
do
fills
me
with
desire
Каждая
мелочь,
которую
ты
делаешь,
наполняет
меня
желанием
I'm
outta
control
scarin'
me
so
I
can't
let
go
Я
теряю
контроль,
это
пугает
меня,
так
что
я
не
могу
отпустить.
A
spanish
guitar
crys
into
the
night
Испанская
гитара
плачет
в
ночи
Together
we
move
as
one
Вместе
мы
движемся
как
одно
целое
You
whisper
my
name
devastating
I
only
wanted
your
love
Ты
шепчешь
мое
имя,
и
я
хотел
только
твоей
любви.
Only
your
heart
for
all
time
Только
твое
сердце
на
все
времена
I
only
wanted
to
feel
you
in
my
arms
Я
только
хотел
почувствовать
тебя
в
своих
объятиях
For
the
rest
of
my
life
На
всю
оставшуюся
жизнь
From
this
moment
on,
I'll
be
with
you
С
этого
момента
я
буду
с
тобой.
Till
the
end
of
the
time,
I'll
be
yours
До
конца
времен
я
буду
твоей.
From
this
moment
on
two
hearts
become
one
С
этого
момента
два
сердца
становятся
одним
I'm
gonna
love
you
from
this
moment
on
Я
буду
любить
тебя
с
этого
момента.
I'm
gonna
love
you
from
this
moment
on
Я
буду
любить
тебя
с
этого
момента.
Starting
here,
starting
now
Начиная
здесь,
начиная
сейчас
You
will
have
my
love
forever
Моя
любовь
будет
принадлежать
тебе
вечно
From
this
moment
on
С
этого
момента
и
впредь
Starting
here,
starting
now
Начиная
здесь,
начиная
сейчас
You
and
I
will
be
together
Ты
и
я
будем
вместе
From
this
moment
on
С
этого
момента
и
впредь
Starting
here,
starting
now
Начиная
здесь,
начиная
сейчас
You
will
have
my
love
forever
Моя
любовь
будет
принадлежать
тебе
вечно
From
this
moment
on
С
этого
момента
и
впредь
Starting
here,
starting
now
Начиная
здесь,
начиная
сейчас
You
and
I
will
be
together
Ты
и
я
будем
вместе
From
this
moment
on
С
этого
момента
и
впредь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roxie Dean, Jamie O'neal, Lonnie Melvin Tillis Jr
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.