Текст и перевод песни Linda Eder - It's No Secret Anymore
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's No Secret Anymore
Это больше не секрет
I've
been
a
little
reluctant
Я
немного
стеснялась
To
share
my
feelings
out
loud
Говорить
о
своих
чувствах
вслух
I've
never
done
well
addressing
a
crowd
Я
никогда
не
умела
выступать
перед
толпой
But
love
can't
live
in
shadows
Но
любовь
не
может
жить
в
тени
That's
not
what
love's
about
Любовь
не
об
этом
It's
time
romance
in
the
closet
came
out...
Пришло
время
романтике
выйти
из
шкафа...
Call
the
times
with
the
news
Позвони
в
газеты
Tell
them
"Boys,
stop
the
presses
Скажи
им:
"Ребята,
остановите
печать
I've
got
a
headline
for
you"
У
меня
для
вас
есть
заголовок"
Just
say:
"I
certify
there's
a
guy
Просто
скажи:
"Я
подтверждаю,
что
есть
мужчина
Whose
love
is
true"
Чья
любовь
настоящая"
Tell
the
ships
out
at
sea
Скажи
кораблям
в
море
Not
to
send
S.O.S's
Чтобы
не
посылали
сигналы
SOS
Everything's
fin'ly
okay
Всё
наконец-то
хорошо
I'm
content
with
a
gent
who
has
sent
the
clouds
away
Я
счастлива
с
мужчиной,
который
разогнал
все
тучи
Climb
the
highest
church
steeple
Поднимись
на
самую
высокую
церковную
колокольню
And
tell
all
the
folks
И
скажи
всем
людям
I
have
what
they're
down
on
their
knees
for
У
меня
есть
то,
о
чем
они
молятся
на
коленях
I
love
you
and...
Я
люблю
тебя
и...
It's
no
secret
anymore
Это
больше
не
секрет
Tell
Dear
Abbey
to
write
Скажи
дорогой
Эбби
писать
What
she
wants
it
won't
matter
Что
хочет,
это
неважно
Because
I
don't
need
advice
Потому
что
мне
не
нужны
советы
What
you've
got
is
too
hot
for
me
not
То,
что
у
тебя
есть,
слишком
горячо,
чтобы
я
не
To
roll
the
dice
Рискнула
Let
the
rumors
go
wild
Пусть
слухи
бушуют
Let
the
gossips
just
chatter
Пусть
сплетники
болтают
And
let
the
scandal
commence
И
пусть
начнется
скандал
We'll
just
tell
them
we
fell
and
to
hell
Мы
просто
скажем
им,
что
мы
влюбились,
и
к
черту
With
common
sense
Здравый
смысл
Take
a
deep
breath
and
sing
it
Сделай
глубокий
вдох
и
пой
об
этом
All
over
the
place
Повсюду
And
then
breathlessly
whisper
the
encore
А
затем
затаив
дыхание,
прошепчи
на
бис
I
love
you
and...
Я
люблю
тебя
и...
It's
not
secret
anymore
Это
больше
не
секрет
I've
always
played
love
too
close
to
the
vest
Я
всегда
скрывала
свою
любовь
Trying
to
hide
it
somehow
Пытаясь
как-то
спрятать
ее
Acting
as
if
I
was
under
arrest
Ведя
себя
так,
будто
я
под
арестом
Put
a
sign
in
Times
Square
Размести
объявление
на
Таймс-сквер
Get
an
internet
address
Заведи
интернет-адрес
Baby
dot
com
turtledove
Милый.com
горлица
Ring
a
bell,
start
to
yell,
but
just
tell
Звони
в
колокол,
начинай
кричать,
но
просто
скажи
Them
we're
in
love
Им,
что
мы
влюблены
Get
a
billboard
and
paint
it
Возьми
рекламный
щит
и
раскрась
его
A
hundred
feet
high
На
сто
футов
в
высоту
Tell
all
the
world
what
they're
in
for
Скажи
всему
миру,
что
их
ждет
You're
the
man
that
I
simply
adore
Ты
мужчина,
которым
я
просто
восхищаюсь
I
love
you
and...
Я
люблю
тебя
и...
It's
no
secret
anymore
Это
больше
не
секрет
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Frank Wildhorn, Jack Murphy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.