Текст и перевод песни Linda Eder - They Are the Roses
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They Are the Roses
Они - розы
Born
with
heaven
in
their
eyes
Рожденные
с
небесами
в
глазах,
God
sent,
innocent,
the
promise
of
life
Посланные
Богом,
невинные,
обещание
жизни.
Born
into
this
mess
we've
made
Рожденные
в
этом
хаосе,
что
мы
создали,
Holding
the
future
and
hope
of
better
days
Хранящие
будущее
и
надежду
на
лучшие
дни.
'Cause
these
is
nothing
more
beautiful
and
wild
Ведь
нет
ничего
прекраснее
и
свободнее,
Than
the
dreams
that
grow
in
the
heart
of
every
child
Чем
мечты,
что
растут
в
сердце
каждого
ребенка.
They
are
the
roses,
they
are
the
lights
that
shine
Они
- розы,
они
- огни,
что
сияют,
They
are
the
waves
that
roll
in
on
the
ocean
tide
Они
- волны,
что
катятся
по
океанскому
приливу.
They
are
angels,
they
are
souls
in
flight
Они
- ангелы,
они
- души
в
полете,
They
are
the
hope
that
everything's
gonna
be
alright,
they
are
the
roses
Они
- надежда,
что
все
будет
хорошо,
они
- розы.
Imagine
a
place
filled
with
happy
sounds
of
playgrounds
Представь
себе
место,
наполненное
радостными
звуками
детских
площадок,
Where
every
child
is
safe
Где
каждый
ребенок
в
безопасности,
Where
people
join
hands
and
pray
that
the
children
Где
люди
соединяют
руки
и
молятся,
чтобы
у
детей
Will
all
have
a
chance
Был
шанс.
In
every
family,
every
tribe
and
every
town
В
каждой
семье,
каждом
племени
и
каждом
городе
We're
the
keepers
of
this
garden,
and
we
can't
let
them
down
Мы
- хранители
этого
сада,
и
мы
не
можем
их
подвести.
'Cause
they
are
the
roses,
they
are
the
lights
that
shine
Ведь
они
- розы,
они
- огни,
что
сияют,
They
are
the
waves
that
roll
in
on
the
ocean
tide
Они
- волны,
что
катятся
по
океанскому
приливу.
They
are
angels,
they
are
souls
in
flight
Они
- ангелы,
они
- души
в
полете,
They
are
the
hope
that
everything's
gonna
be
alright,
they
are
the
roses
Они
- надежда,
что
все
будет
хорошо,
они
- розы.
Imagine
a
place
Представь
себе
место,
Where
all
people
join
hands,
and
every
child
is
safe
Где
все
люди
соединяют
руки,
и
каждый
ребенок
в
безопасности.
'Cause
they
are
the
roses,
they
are
the
lights
that
shine
Ведь
они
- розы,
они
- огни,
что
сияют,
They
are
the
waves
that
roll
in
on
the
ocean
tide
Они
- волны,
что
катятся
по
океанскому
приливу.
They
are
angels,
they
are
souls
in
flight
Они
- ангелы,
они
- души
в
полете,
They
are
the
hope
that
everything's
gonna
be
alright
Они
- надежда,
что
все
будет
хорошо.
They
are
the
roses,
they
are
the
lights
that
shine
Они
- розы,
они
- огни,
что
сияют,
They
are
the
waves
that
roll
in
on
the
ocean
tide
Они
- волны,
что
катятся
по
океанскому
приливу.
They
are
angels,
they
are
souls
in
flight
Они
- ангелы,
они
- души
в
полете,
They
are
the
hope
that
everything's
gonna
be
alright
Они
- надежда,
что
все
будет
хорошо.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: SCHOEPF TIMOTHY PAUL, VAN WARMER RANDALL EDWIN, JENKINS PAUL JARRET
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.