Linda Habitante - Cambié Pensar por Sentir - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Linda Habitante - Cambié Pensar por Sentir




Cambié Pensar por Sentir
Changed My Mind from Thinking to Feeling
Yo, yo pensé que el tiempo descarado
I thought that relentless time
Me iba a romper los esquemas de mi corazón
Would break my heart's schemes
Yo, yo renuncié a sentir y pensé
I gave up on feeling, and thought
Que nunca más iba a sonreír
That I would never smile again
Yo, yo, yo caminé por todas partes sin esperar nada
I walked everywhere, expecting nothing
Yo me enamoré del aire de la madrugada
I fell in love with the morning air
Yo dibujé con el viento una pared de miedos
I drew a wall of fears with the wind
Sueños y temores pa' cerrar el sentimiento
Dreams and fears to shut down feeling
Yo fui conociendo dentro de
I got to know myself
Otra cosita que antes no vi
Another part of me that I had not seen before
Por el camino del riesgo fui, yo
I took the risk, I did
Cambié pensar por sentir
I changed my mind from thinking to feeling
Mira que se vuelven locos mis ojos
Look, my eyes go crazy
Mira que me suelta el miedo y de pronto
Look, fear suddenly releases me
Siento que quiero quererte un poco
I feel like loving you a little
Y volverme loco, un poquito
And going a little crazy
Y que mira que me vuelven loco tus ojos
And look, your eyes drive me crazy
Mira, ven, ven a calmar mis antojos
Look, come, come, calm my cravings
Quieréme, pa' que nos volvamos locos
Love me, so we can go crazy
Un poquito loco', un poquito y que
A little crazy, a little bit of, and
Un poquito y que
A little bit of, and
Un poquito y que
A little bit of, and
Un poquito y que
A little bit of, and
Yo fui fluyendo en contra vía
I flowed in the wrong lane
Mientras la melodía de mi voz se perdía
As the melody of my voice was lost
Entre acordes y palabras malgastadas
Between chords and wasted words
Entre los crucigramas, entre la madrugada
Between crosswords, between dawn
Entre versos y raíces que me ataron al suelo
Between verses and roots that tied me to the ground
Que me transformaron en este pequeño ego
That transformed me into this little ego
Que se vuelve de cristal
That becomes glass
Cuando se enfrenta a sentir de verdad
When it faces feeling real
Y es que voy pensando, yo ya voy notando
I'm thinking, I'm already noticing
Que la vida me sonrió otra vez
That life smiled at me again
Que cuando tus ojos que son amarillos
That when your eyes, which are yellow
Y que no son cafés
And which are not brown
Y es que, que mis ojos se vuelven locos
And is that my eyes go crazy
Ay, que se vuelven locos
Oh, they go crazy
Ay, que se vuelven locos
Oh, they go crazy
Y es que, que tus ojos me vuelven loco
And is that your eyes drive me crazy
Ay, que me vuelven loco
Oh, they drive me crazy
Ay, que me vuelven loco
Oh, they drive me crazy
Mira que se vuelven locos mis ojos
Look, my eyes go crazy
Mira que me suelta el miedo y de pronto
Look, fear suddenly releases me
Siento que quiero quererte un poco
I feel like loving you a little
Y volverme loco, un poquito
And going a little crazy
Y que mira que me vuelven loco tus ojos
And look, your eyes drive me crazy
Mira, ven, ven a calmar mis antojos
Look, come, come, calm my cravings
Quieréme, pa' que nos volvamos locos
Love me, so we can go crazy
Un poquito loco', un poquito y que
A little crazy, a little bit of, and
Un poquito y que
A little bit of, and
Un poquito y que
A little bit of, and
Mira que se vuelven locos mis ojos
Look, my eyes go crazy
Mira que un poquito y que
Look, a little bit of, and
Un poquito y que
A little bit of, and
Un poquito y que
A little bit of, and
Un poquito y que
A little bit of, and
Un poquito y que
A little bit, of and





Авторы: Linda Marisol Medina


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.