Linda Lewis - My Friend the Sun - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Linda Lewis - My Friend the Sun




My Friend the Sun
Мой друг Солнце
Well, I know that you're lonely, come in from the cold
Знаю, ты одинок, зайди с холода,
Your shoes may need mending, your clothes may look old
Твои туфли, возможно, нужно починить, твоя одежда выглядит старой,
Won't you pick up your pieces, it's never too late
Почему бы тебе не собраться с силами, никогда не поздно,
Though it's never early to make a mistake
Хотя никогда не рано совершить ошибку,
As soon as you wait
Как только ты подождёшь.
Although there's been rain is coming again
Хотя был дождь, он снова собирается,
Changes to be here obviously
Очевидно, перемены грядут,
Though my friend the sun is well on the run
Хотя мой друг Солнце уже в бегах,
It's there in the distance
Оно там, вдалеке,
If you care to see
Если ты хочешь увидеть.
I know that you're waiting, come out from your shell
Я знаю, ты ждёшь, выйди из своей скорлупы,
There'll come a time when you remember it well
Настанет время, когда ты вспомнишь это,
Take all the good times from chances you had
Возьми все хорошие времена из шансов, что у тебя были,
Chances you'll make of what you learned from the bad
Шансы, которые ты используешь из того, чему научился на ошибках,
It's never so sad
Это никогда не бывает так уж грустно.
Although there's been rain is coming again
Хотя был дождь, он снова собирается,
Changes to be here obviously
Очевидно, перемены грядут,
Though my friend the sun is well on the run
Хотя мой друг Солнце уже в бегах,
It's there in the distance
Оно там, вдалеке,
If you care to see
Если ты хочешь увидеть.
[Harmonica solo]
[Соло на губной гармошке]
Ooh, ooh, ooh, ooh
О-о-о, о-о-о,
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
О-о-о, о-о-о, о-о-о, о-о-о, о-о-о,
Ooh, ooh, ooh, ooh, oo-oo-oo-oo-oooh
О-о-о, о-о-о, о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о,
If season we're reason, then there'll be no doubt
Если время года - это причина, то не может быть никаких сомнений,
The sequel of changes were putting you out
Продолжение перемен выведет тебя из себя,
But at the question of whether were you're alive
Но на вопрос, жив ли ты,
And see yourself looking straight in his eyes
И видеть себя, смотрящим прямо в его глаза,
Don't you realize?
Разве ты не понимаешь?
Although there's been rain [Been rain] is coming again
Хотя был дождь [Был дождь], он снова собирается
[Coming again]
[Снова собирается],
Changes to be here obviously
Очевидно, перемены грядут,
Though my friend the sun [The sun] is well on the run
Хотя мой друг Солнце [Солнце] уже в бегах,
[Well on the run]
[Уже в бегах],
It's there in the distance
Оно там, вдалеке,
If you care to see
Если ты хочешь увидеть.





Авторы: Roger Maxwell Chapman, John Richard Whitney


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.