Текст и перевод песни Linda Perhacs - Morning Colors
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Morning Colors
Утренние краски
Fog
is
catching
in
cold
round
drops
Туман
собирается
в
холодные
круглые
капли
And
from
the
rail
of
his
terrace
И
с
перил
его
террасы
Some
to
fall,
and
some
to
blink
Некоторые
падают,
а
некоторые
мерцают
In
colors
of
neon
from
the
signs
В
неоновых
красках
от
вывесок
All
along
his
street
Вдоль
всей
его
улицы
His
stairs
are
wood,
and
old
Его
лестница
деревянная,
старая
And
they
creak
И
она
скрипит
They
complain
when
I
come
Она
жалуется,
когда
я
прихожу
And
they
talk
when
I
go
И
говорит,
когда
я
ухожу
But
I'm
quiet
if
I
try
Но
я
молчу,
если
стараюсь
And
I
don't
stay
too
long
И
не
задерживаюсь
надолго
And
I
go
before
the
morning
И
ухожу
до
утра
And
the
dripping
of
the
fog
И
капли
тумана
Sometimes
I
wonder
Иногда
мне
интересно
Should
I
wake
him
to
see
Должна
ли
я
разбудить
тебя,
чтобы
ты
увидел
All
those
bright
bubble
drops
Все
эти
яркие
пузырьки
капель
In
the
still
slickened
streets
На
тихих,
влажных
улицах
Sometimes
I
wonder
Иногда
мне
интересно
Has
he
ever
really
seen
them?
Видел
ли
ты
их
когда-либо
на
самом
деле?
Sometimes
I
wonder
Иногда
мне
интересно
Has
he
ever
really
seen
me
Видел
ли
ты
меня
когда-либо
на
самом
деле?
It's
so
warm
and
still
Так
тепло
и
тихо
Fresh
coffee
and
oranges
Свежий
кофе
и
апельсины
Soon
almond
cakes
Скоро
миндальные
пирожные
He'll
sleep
till
they're
done
Ты
будешь
спать,
пока
они
не
будут
готовы
There
hasn't
been
a
sound
Не
было
ни
звука
Out
from
under
those
signs
Из-под
этих
вывесок
Haven't
heard
a
single
footstep
Не
слышала
ни
единого
шага
That
is
rushing
to
be
on
time
Который
спешит
быть
вовремя
Colors
that
are
dripping
Краски,
которые
капают
Help
to
make
up
for
his
silence
Помогают
восполнить
твое
молчание
I
think
of
you
in
green
Я
думаю
о
тебе
в
зеленом
цвете
I
remember
he
once
told
me
Я
помню,
ты
однажды
сказал
мне
But
when
I
go
Но
когда
я
уйду
As
I
always
must
do
Как
я
всегда
должна
делать
The
color
in
his
day
will
be
Цвет
в
твоем
дне
будет
Clear...
and...
blue
Ясным...
и...
голубым
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Linda Perhacs
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.