Текст и перевод песни Linda Ronstadt - That'll Be The Day
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
That'll Be The Day
Вот и настал тот день
Well
that'll
be
the
day
Вот
и
настал
тот
день,
When
you
say
goodbye
Когда
ты
скажешь
"прощай".
That'll
be
the
day
Вот
и
настал
тот
день,
When
you
make
me
cry
Когда
ты
меня
заставишь
плакать.
You
say
you're
gonna
leave
Ты
говоришь,
что
уйдешь,
You
know
it's
a
lie
Ты
знаешь,
это
ложь,
'Cause
that'll
be
the
day
that
I
die
Потому
что
в
этот
день
я
умру.
Well
that'll
be
the
day
Вот
и
настал
тот
день,
When
you
say
goodbye
Когда
ты
скажешь
"прощай".
That'll
be
the
day
Вот
и
настал
тот
день,
When
you
make
me
cry
Когда
ты
меня
заставишь
плакать.
You
say
you're
gonna
leave
Ты
говоришь,
что
уйдешь,
You
know
it's
a
lie
Ты
знаешь,
это
ложь,
'Cause
that'll
be
the
day
that
I
die
Потому
что
в
этот
день
я
умру.
Well
you
gave
me
all
your
loving
Ты
отдала
мне
всю
свою
любовь
And
your
turtle
doving
И
свою
нежную
ласку,
All
your
hugs
and
kisses
Все
свои
объятия
и
поцелуи,
And
your
money
too
И
свои
деньги
тоже.
You
know
you
love
me
baby
Ты
знаешь,
что
любишь
меня,
милый,
Still
you
tell
me
baby
И
все
же
ты
говоришь
мне,
милый,
That
someday
when
I'll
be
true
Что
когда-нибудь
я
буду
верна.
Well
that'll
be
the
day
Вот
и
настал
тот
день,
When
you
say
goodbye
Когда
ты
скажешь
"прощай".
That'll
be
the
day
Вот
и
настал
тот
день,
When
you
make
me
cry
Когда
ты
меня
заставишь
плакать.
You
say
you're
gonna
leave
me
Ты
говоришь,
что
покинешь
меня,
You
know
it's
a
lie
Ты
знаешь,
это
ложь,
'Cause
that'll
be
the
day
that
I
die
Потому
что
в
этот
день
я
умру.
When
cupid
shot
his
dart
Когда
Купидон
выпустил
свою
стрелу,
He
shot
it
at
your
heart
Он
попал
ею
в
твое
сердце.
So
if
we
ever
part
then
I'll
be
blue
Поэтому,
если
мы
когда-нибудь
расстанемся,
мне
будет
грустно.
You
kiss
and
hold
me
Ты
целуешь
и
обнимаешь
меня,
And
you
tell
me
boldly
И
смело
говоришь
мне,
Well
that
someday
that
I'll
be
true
Что
когда-нибудь
я
буду
верна.
Well
that'll
be
the
day
Вот
и
настал
тот
день,
When
you
say
goodbye
Когда
ты
скажешь
"прощай".
That'll
be
the
day
Вот
и
настал
тот
день,
When
you
make
me
cry
Когда
ты
меня
заставишь
плакать.
You
say
you're
gonna
leave
me
Ты
говоришь,
что
покинешь
меня,
You
know
it's
a
lie
Ты
знаешь,
это
ложь,
'Cause
that'll
be
the
day
that
I
die
Потому
что
в
этот
день
я
умру.
Ah
that'll
be
the
day
woo-ooh-ooh
Ах,
вот
и
настал
тот
день,
у-у-у,
That'll
be
the
day
woo-ooh-ooh
Вот
и
настал
тот
день,
у-у-у,
That'll
be
the
day
woo-ooh-ooh
Вот
и
настал
тот
день,
у-у-у,
That'll
be
the
day
when
I
die
Вот
и
настал
тот
день,
когда
я
умру.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Holly Charles Hardin Buddy, Petty Norman, Allison Jerry I
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.