Linda Ronstadt - Palomita De Ojos Negros - 2016 Remastered - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Linda Ronstadt - Palomita De Ojos Negros - 2016 Remastered




Palomita De Ojos Negros - 2016 Remastered
Голубка с чёрными глазами - ремастеринг 2016
Una blanca palomita, una blanca palomita
Белая голубка, белая голубка
De ojos negors... negros... negros...
С чёрными... чёрными... чёрными глазами...
Se paró en mi ventanita a contarme su pena
Села на моё окошко, чтобы поведать мне о своей печали.
Me delito tiene espinas
Меня мучает совесть,
Ya no las puedo aguantar
Я больше не могу этого терпеть.
Tristemente me contaba cuando en eso las campanas
Печально рассказывала она мне, когда вдруг колокола
De una iglesia chiquitita
Маленькой церкви
Asustaron a la ingrata, y a su nido fue a parar
Вспугнули бедняжку, и она вернулась в своё гнездо,
Sin que pudiera decirle que su mal era mi mal
Не дав мне сказать ей, что её боль моя боль.
Paloma... Paloma...
Голубка... Голубка...
Justamente te pareces a mi alma
Ты так похожа на мою душу.
Paloma... Paloma...
Голубка... Голубка...
Justamente eres hermana de mi mal
Ты словно сестра моей печали.
A Little White Dove with Black Eyes
Маленькая белая голубка с чёрными глазами
A white little dove
Белая голубка
With black eyes... black... black...
С чёрными глазами... чёрными... чёрными...
Stopped in my little window to tell me her sorrows
Присела на моё окошко, чтобы рассказать мне о своих печалях.
My conscience is prickling me
Меня мучает совесть,
I can't take it anymore
Я больше не могу этого выносить.
She was speaking sadly
Она грустно рассказывала,
When the ringing of the church bells
Когда звон церковных колоколов
Frightened her back to her nest
Вспугнул её, и она вернулась в своё гнездо.
I did not get to tell her that her troubles were just like mine
Я не успела сказать ей, что её беды как мои.
Little dove... little dove...
Голубка... голубка...
You are my soulmate
Ты моя родственная душа.
Little dove... little dove...
Голубка... голубка...
You are my sister in misfortune
Ты моя сестра по несчастью.





Авторы: tomás méndez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.