Linda Ronstadt - Palomita de ojos negros - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Linda Ronstadt - Palomita de ojos negros




Una blanca palomita, una blanca palomita
УНА бланка паломита, УНА бланка паломита
De ojos negors... negros... negros...
De ojos negors ... negros... negros...
Se paró en mi ventanita a contarme su pena
Se paró en mi ventanita a contarme su pena
Me delito tiene espinas
Я делито тиене эспинас
Ya no las puedo aguantar
Ya no las puedo aguantar
Tristemente me contaba cuando en eso las campanas
Tristemente me contaba cuando en eso las campanas
De una iglesia chiquitita
De una iglesia chiquitita
Asustaron a la ingrata, y a su nido fue a parar
Asustaron a la ingrata, y a su nido fue a parar
Sin que pudiera decirle que su mal era mi mal
Sin que pudiera decirle que su mal era mi mal
Paloma... Paloma...
Палома... Палома...
Justamente te pareces a mi alma
Justamente te pareces a mi alma
Paloma... Paloma...
Палома... Палома...
Justamente eres hermana de mi mal
Justamente eres hermana de mi mal
A Little White Dove with Black Eyes
Маленькая белая голубка с черными глазами.
A white little dove
Белая голубка.
With black eyes... black... black...
С черными глазами ... черными ... черными...
Stopped in my little window to tell me her sorrows
Остановилась в моем маленьком окошке, чтобы рассказать мне о своих печалях.
My conscience is prickling me
Меня мучает совесть.
I can′t take it anymore
Я больше не могу этого выносить.
She was speaking sadly
Она говорила печально.
When the ringing of the church bells
Когда звон церковных колоколов
Frightened her back to her nest
Напугав ее, она вернулась в свое гнездо.
I did not get to tell her that her troubles were just like mine
Я не успел сказать ей, что ее проблемы похожи на мои.
Little dove... little dove...
Голубка ... голубка...
You are my soulmate
Ты моя родственная душа.
Little dove... little dove...
Голубка ... голубка...
You are my sister in misfortune
Ты моя сестра по несчастью.





Авторы: Cecilia Infante Ortega


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.