Текст и перевод песни Linda Ronstadt - Poor Poor Pitiful Me - 2015 Remastered Version
Well
I
lay
my
head
on
the
railroad
track
Ну,
я
положил
голову
на
рельсы.
Waitin′
on
the
double
"E"
Жду
двойную
букву
"Е".
But
the
train
don't
run
by
here
no
more
Но
поезда
здесь
больше
не
ходят.
Poor,
poor
pitiful
me
Бедный,
бедный,
жалкий
я.
Poor,
poor
pitiful
me
Бедный,
бедный,
жалкий
я.
Poor,
poor
pitiful
me
Бедный,
бедный,
жалкий
я.
Oh
these
boys
won′t
let
me
be
О
эти
парни
не
оставят
меня
в
покое
Lord
have
mercy
on
me
Господи
помилуй
меня
Whoa,
whoa
is
me
Уоу,
уоу-это
я.
Well
I
met
a
man
out
in
Hollywood
Ну,
я
встретила
человека
в
Голливуде.
Now,
I
ain't
namin'
names
Теперь
я
не
буду
называть
имен.
Well
he
really
worked
me
over
good
Что
ж,
он
действительно
хорошо
поработал
надо
мной.
Just
like,
Jesse
James
Прямо
как
Джесси
Джеймс.
Yes,
he
really
worked
me
over
good
Да,
он
действительно
хорошо
поработал
надо
мной.
He
was
a
credit
to
his
gender
Он
был
заслугой
своего
пола.
Put
me
through
some
changes,
Lord
Помоги
мне
измениться,
Господи.
Sort
of
like
a
Waring
blender
Что-то
вроде
блендера
Waring.
Poor,
poor
pitiful
me
Бедный,
бедный,
жалкий
я.
Poor,
poor
pitiful
me
Бедный,
бедный,
жалкий
я.
Oh
these
boys
won′t
let
me
be
О
эти
парни
не
оставят
меня
в
покое
Lord
have
mercy
on
me
Господи
помилуй
меня
Whoa,
whoa
is
me
Уоу,
уоу-это
я.
Well
I
met
a
boy
Ну,
я
встретила
парня.
In
the
Vieux
Carres
Во
Вье
Карре
Down
in
Yokohama
В
Иокогаме.
Picked
me
up
and
he
threw
me
down
Он
поднял
меня
и
бросил
на
землю.
He
said,
"Please
don′t
hurt
me
Momma"
Он
сказал:
"Пожалуйста,
не
делай
мне
больно,
мама".
Poor,
poor
pitiful
me
Бедный,
бедный,
жалкий
я.
Poor,
poor
pitiful
me
Бедный,
бедный,
жалкий
я.
Oh
these
boys
won't
let
me
be
О
эти
парни
не
оставят
меня
в
покое
Lord
have
mercy
on
me
Господи
помилуй
меня
Whoa,
whoa
is
me
Уоу,
уоу-это
я.
Poor,
poor,
poor
me
Бедный,
бедный,
бедный
я
...
Poor,
poor
pitiful
me
Бедный,
бедный,
жалкий
я.
Poor,
poor,
poor
me
Бедный,
бедный,
бедный
я
...
Poor,
poor
pitiful
me
Бедный,
бедный,
жалкий
я.
Poor,
poor,
poor
me
Бедный,
бедный,
бедный
я
...
Poor,
poor
pitiful
me
Бедный,
бедный,
жалкий
я.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: WARREN ZEVON
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.