Linda Ronstadt - That'll Be the Day - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Linda Ronstadt - That'll Be the Day




That'll Be the Day
Вот и настал тот день
Well, that′ll be the day
Вот и настал тот день,
When you say goodbye
Когда ты скажешь "прощай".
That'll be the day
Вот и настал тот день,
When you make me cry
Когда ты заставишь меня плакать.
You say you′re gonna leave me
Ты говоришь, что бросишь меня,
You know it's a lie
Ты знаешь, что это ложь,
'Cause that′ll be the day...
Потому что это будет тот день...
When I die
Когда я умру.
Well, that′ll be the day
Вот и настал тот день,
When you say goodbye
Когда ты скажешь "прощай".
That'll be the day
Вот и настал тот день,
When you make me cry
Когда ты заставишь меня плакать.
You say you′re gonna leave me
Ты говоришь, что бросишь меня,
You know it's a lie
Ты знаешь, что это ложь,
′Cause that'll be the day...
Потому что это будет тот день...
When I die
Когда я умру.
Well, you gave me all your loving
Ты подарил мне всю свою любовь
And your turtle doving
И свою нежную заботу,
All your hugs and kisses
Все свои объятия и поцелуи
And your money, too
И свои деньги тоже.
You know you love me, baby
Ты знаешь, что любишь меня, милый,
Still you tell me, maybe
Но всё же ты говоришь мне "может быть",
That someday
Что когда-нибудь
Well, I′ll be through
Я с тобой покончу.
Well, that'll be the day
Вот и настал тот день,
When you say goodbye
Когда ты скажешь "прощай".
That'll be the day
Вот и настал тот день,
When you make me cry
Когда ты заставишь меня плакать.
You say you′re gonna leave me
Ты говоришь, что бросишь меня,
You know it′s a lie
Ты знаешь, что это ложь,
'Cause that′ll be the day...
Потому что это будет тот день...
When I die
Когда я умру.
When Cupid shot his dart
Когда Купидон пустил свою стрелу,
He shot it at your heart
Он попал ею в твоё сердце.
So if we ever part
Так что, если мы когда-нибудь расстанемся,
Then I'll leave you
Тогда я тебя брошу.
You kiss and hold me
Ты целуешь и обнимаешь меня
And you tell me boldly
И смело говоришь мне,
Well, that some day
Что когда-нибудь
Well, I′ll be through
Я с тобой покончу.
Well, that'll be the day
Вот и настал тот день,
When you say goodbye
Когда ты скажешь "прощай".
That′ll be the day
Вот и настал тот день,
When you make me cry
Когда ты заставишь меня плакать.
You say you're gonna leave me
Ты говоришь, что бросишь меня,
You know it's a lie
Ты знаешь, что это ложь,
′Cause that′ll be the day...
Потому что это будет тот день...
When I die
Когда я умру.
Oh, that'll be the day (ooh-hoo) hoo-ooh-hoo
О, вот и настал тот день (у-ху) ху-у-ху
That′ll be the day (ooh) woo-hoo-ooh-hoo-ooh
Вот и настал тот день (у) ву-ху-у-ху-у
That'll be the day (ooh) hoo-hoo
Вот и настал тот день (у) ху-ху
That′ll be the day...
Вот и настал тот день...
When I die
Когда я умру.





Авторы: ALLISON JERRY I, HOLLY CHARLES HARDIN BUDDY, PETTY NORMAN


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.