Текст и перевод песни Linda Ronstadt - The Fast One
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
don′t
know
how
I
feel
Ты
не
знаешь,
что
я
чувствую.
You
don't
seem
to
care
Кажется,
тебе
все
равно.
If
I
let
you
see
it
through
my
eyes
Если
я
позволю
тебе
увидеть
это
моими
глазами
...
You
wouldn′t
see
anyone
there
Ты
никого
там
не
увидишь.
It's
no
wonder
I
been
crying
Неудивительно,
что
я
плакала.
It's
no
wonder
that
I′m
blue
Неудивительно,
что
мне
грустно.
My
crazy
heart
was
gone
Мое
безумное
сердце
ушло.
And
let
somebody
know
И
пусть
кто
нибудь
узнает
When
it′s
time
for
me
to
go
Когда
мне
придет
время
уходить
Tired
of
being
lonely
Устал
быть
одиноким
Tired
of
what
you
do
to
me
Я
устал
от
того,
что
ты
делаешь
со
мной.
Hear
it
raining
in
my
heart
Услышь,
как
идет
дождь
в
моем
сердце.
Well,
I've
been
lonely
before
Что
ж,
мне
и
раньше
было
одиноко.
But
I′ve
been
so
long
without
sunlight
Но
я
так
долго
была
без
солнечного
света.
I
can't
take
another
day
more
Я
не
могу
вынести
еще
один
день.
No
wonder
I
been
crying
Неудивительно,
что
я
плакала.
It′s
no
wonder
I
been
blue
Неудивительно,
что
мне
было
грустно.
My
crazy
heart
can't
tell
me
why
Мое
безумное
сердце
не
может
сказать
мне
почему
I
can′t
tell
you
goodbye
Я
не
могу
сказать
тебе
прощай
Oh
no,
I'm
tired
of
all
this
tragedy
О
Нет,
я
устал
от
всей
этой
трагедии.
I'm
giving
you
back
your
misery
Я
возвращаю
тебе
твои
страдания.
You
better
put
on
a
fast
one
Тебе
лучше
поторопиться.
I
think
I′m
gonna
pull
through
Думаю,
я
справлюсь.
You
better
play
another
fast
one
Тебе
лучше
сыграть
еще
одну
быструю
игру
No
matter
what
you
do
Что
бы
ты
ни
делал
Put
your
money
in
a
fast
one
Вложи
свои
деньги
по-быстрому.
I
don′t
wanna
hear
the
blues
Я
не
хочу
слушать
блюз.
Put
on
another
fast
one
Надень
еще
один
быстрый.
Trying
to
forget
about
you
Пытаюсь
забыть
о
тебе.
Well,
it
ain't
no
wonder
I
been
crying
Что
ж,
неудивительно,
что
я
плакала.
It′s
no
wonder
I
been
blue
Неудивительно,
что
мне
было
грустно.
My
crazy
heart
can't
tell
me
why
Мое
безумное
сердце
не
может
сказать
мне
почему
I
can′t
tell
you
goodbye
Я
не
могу
сказать
тебе
прощай
Darling,
I'm
tired
of
being
lonely
Дорогая,
я
устала
быть
одинокой.
Tired
of
what
you
put
me
through
Я
устал
от
того,
через
что
ты
заставил
меня
пройти.
Now
you
better
put
on
a
fast
one
А
теперь
тебе
лучше
поторопиться.
If
you
want
me
to
pull
through
Если
ты
хочешь,
чтобы
я
выкарабкался.
You
better
play
another
fast
one
Тебе
лучше
сыграть
еще
одну
быструю
игру
No
matter
what
you
do
Что
бы
ты
ни
делал
Put
your
money
in
a
fast
one
Вложи
свои
деньги
по-быстрому.
I
don′t
wanna
hear
the
blues
Я
не
хочу
слушать
блюз.
Put
on
another
fast
one
Надень
еще
один
быстрый.
Trying
to
forget
about
you
Пытаюсь
забыть
о
тебе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Souther John David
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.