Текст и перевод песни Linda Thompson - Versatile Heart
You
should
have
told
me
Ты
должен
был
сказать
мне
Never
should
have
sold
me
down
the
river
Никогда
не
должен
был
продавать
меня
вниз
по
реке
Wasn't
fair
play
Это
была
нечестная
игра.
And
I'm
goin'
away,
goodbye
И
я
ухожу,
прощай.
I
could
do
much
better
Я
мог
бы
сделать
гораздо
лучше.
Will
you
write
me
a
letter
of
recommendation?
Ты
напишешь
мне
рекомендательное
письмо?
Say
what
you
think
Скажи,
что
ты
думаешь.
But
please
don't
stint
on
the
praise
Но,
пожалуйста,
не
скупитесь
на
похвалы.
You
can
play
any
part
Ты
можешь
играть
любую
роль.
With
a
versatile
heart
С
разносторонним
сердцем
Sugar,
soft
and
sweet
Сахар,
мягкий
и
сладкий.
You
made
my
life
complete
Ты
сделал
мою
жизнь
полной.
When
I
sifted
through
the
wreckage
Когда
я
просеивал
обломки.
And
I
read
your
message,
it
tore
me
apart
И
когда
я
прочитал
твое
сообщение,
оно
разорвало
меня
на
части.
You're
lucky
you
can
choose
Тебе
повезло,
что
ты
можешь
выбирать.
Who
you
love
and
who
you
lose,
that's
an
art
Кого
любишь,
а
кого
теряешь-это
искусство.
Was
the
screw
worth
turnin'?
Стоило
ли
поворачивать
винт?
Was
the
bridge
worth
burnin'
you
so
and
so?
Стоил
ли
мост
того,
чтобы
сжечь
тебя
так
- то
и
так-то?
On
your
high
moral
ground
На
вашей
высокоморальной
почве
Worth
less
than
the
pound
and
your
halo
Стоит
меньше
фунта
и
твоего
нимба.
You
can
play
any
part
Ты
можешь
играть
любую
роль.
With
a
versatile
heart
С
разносторонним
сердцем
Sugar,
soft
and
sweet
Сахар,
мягкий
и
сладкий.
You
made
my
life
complete
Ты
сделал
мою
жизнь
полной.
You
can
play
any
part
Ты
можешь
играть
любую
роль.
With
a
versatile
heart
С
разносторонним
сердцем
Sugar,
soft
and
sweet
Сахар,
мягкий
и
сладкий.
You
made
my
life
complete
Ты
сделал
мою
жизнь
полной.
You
say
you
love
me,
I
bet
you
do
Ты
говоришь,
что
любишь
меня,
держу
пари,
что
любишь.
Too
bad
you
never
told
me
so
Жаль,
что
ты
никогда
не
говорил
мне
об
этом.
Stay
on
the
road,
you
two
faced
fool
Оставайся
на
дороге,
двуличный
дурак.
That
way
we'll
never
come
to
blows
Так
мы
никогда
не
будем
ссориться.
You
should
have
told
me
Ты
должен
был
сказать
мне
Never
should
have
sold
me
down
the
river
Не
надо
было
продавать
меня
вниз
по
реке.
Wasn't
fair
play
Это
была
нечестная
игра.
And
I'm
goin'
away,
goodbye
И
я
ухожу,
прощай.
I
could
do
much
better
Я
мог
бы
сделать
гораздо
лучше.
Will
you
write
me
a
letter
of
recommendation?
Ты
напишешь
мне
рекомендательное
письмо?
Say
what
you
think
Скажи,
что
ты
думаешь.
But
please
don't
stint
on
the
praise
Но,
пожалуйста,
не
скупитесь
на
похвалы.
You
can
play
any
part
Ты
можешь
играть
любую
роль.
With
a
versatile
heart
С
разносторонним
сердцем
Sugar,
soft
and
sweet
Сахар,
мягкий
и
сладкий.
You
made
my
life
complete
Ты
сделал
мою
жизнь
полной.
You
can
play
any
part
Ты
можешь
играть
любую
роль.
With
a
versatile
heart
С
разносторонним
сердцем
Sugar,
soft
and
sweet
Сахар,
мягкий
и
сладкий.
You
made
my
life
complete
Ты
сделал
мою
жизнь
полной.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Linda Thompson, Adam Teddy Thompson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.