Linda Yamamoto - サーカスの歌が聞こえる - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Linda Yamamoto - サーカスの歌が聞こえる




サーカスの歌が聞こえる
Звучит песня цирка
旅の燕 寂しかないか
Странствующая ласточка, одинока ли ты?
おれもさみしい サーカスぐらし
Я тоже одинока, живу в цирке.
とんぼがえりで 今年もくれて
Стремительно пролетел еще один год.
知らぬ他国の 花を見た
Видела цветы незнакомой страны.
あの娘住む町 恋しい町を
Город, где живешь ты, город, по которому тоскую,
遠くはなれて テントで暮しゃ
Далеко от него, живу в шатре.
月も冴えます こゝろも冴える
Луна ясная, и мысли ясные.
馬の寝息で ねむられぬ
Не могу уснуть под храп лошадей.
朝は朝霧 夕は夜霧
Утром утренний туман, вечером вечерний.
泣いちゃいけない クラリオネット
Не плачь, кларнет.
ながれながれる 浮藻の花は
Плывущие, текущие цветы водорослей,
明日も咲きましょ あの町で
Завтра расцветут в том городе.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.