Текст и перевод песни Lindee Link - Little Talks
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Little Talks
Маленькие разговоры
I
don't
like
mining
about
Я
не
люблю
копаться
в
шахте,
And
never
having
fun
И
нам
с
тобой
совсем
не
весело.
So
hold
my
hand
Так
возьми
меня
за
руку,
We'll
venture
through
My
dear
Мы
пройдем
через
это,
любимый.
The
mobs
hiss
at
the
nigh
Мобы
шипят
в
ночи,
It's
keeping
me
awake
Это
не
дает
мне
спать.
But
I
know
that
to
be
strong
for
me
Но
я
знаю,
что
ты
будешь
сильным
ради
меня,
And
sometimes
I
can't
even
sheild
myself
А
я
иногда
не
могу
защитить
даже
себя.
I'll
never
leave
you
to
fight
alone
Я
никогда
не
оставлю
тебя
сражаться
одного,
'Cause
we
both
know
we
will
die
Потому
что
мы
оба
знаем,
что
мы
умрем.
This
and
we'll
always
be
the
one
Это
пройдет,
и
мы
всегда
будем
теми,
You
never
see
Кого
ты
никогда
не
увидишь.
There's
an
old
tale
in
my
mind
that's
В
моей
голове
старая
сказка,
Keeping
me
back
Которая
тянет
меня
назад.
Well
tell
my
what
the
tale
is
supposed
to
tell
Скажи
мне,
о
чем
эта
сказка,
Soon
we
will
confront
the
Herobrine
Скоро
мы
встретимся
с
Херобрином,
You
will
see
Вот
увидишь.
It
doesn't
matter
what
they
all
say
Неважно,
что
говорят
другие,
It's
full
of
fictional
facts
anyway
Это
все
равно
просто
выдумки.
Some
days
I
don't
know
if
I
could
even
fight
Иногда
я
думаю,
что
даже
не
смогу
сражаться.
Just
keep
your
head
up
Просто
не
вешай
нос,
You'll
do
fine
my
dear
У
тебя
все
получится,
дорогой.
'Cause
though
we
both
know
we
will
die
Потому
что
хоть
мы
оба
знаем,
что
мы
умрем,
This
and
we'll
always
be
the
one
Это
пройдет,
и
мы
всегда
будем
теми,
You
never
see
Кого
ты
никогда
не
увидишь.
Don't
listen
to
the
words
they
say
Не
слушай,
что
они
говорят,
The
lies
they
all
sound
the
same
Их
ложь
всегда
звучит
одинаково.
'Cause
though
we
both
know
we
will
die
Потому
что
хоть
мы
оба
знаем,
что
мы
умрем,
This
and
we'll
always
be
the
one
Это
пройдет,
и
мы
всегда
будем
теми,
You
never
see
Кого
ты
никогда
не
увидишь.
You're
gone
gone
Ты
ушел,
ушел,
I
watched
you
disappear
Я
видела,
как
ты
исчезаешь,
All
that's
left
is
no
part
of
me
И
от
меня
ничего
не
осталось.
Now
we've
lost
lost
Теперь
мы
потеряли,
потеряли,
Lost
it
all
Потеряли
все.
There's
nothing
we
can
do
Мы
ничего
не
можем
сделать,
Just
let
me
go
Просто
отпусти
меня.
We'll
meet
again
soon
Мы
скоро
встретимся
снова.
Don't
go
go
Не
уходи,
уходи,
Go
without
me
Не
уходи
без
меня.
Please
hang
around
Пожалуйста,
останься,
I'll
see
you
when
I
again
dream
Я
увижу
тебя
во
сне.
Don't
listen
to
the
words
they
say
Не
слушай,
что
они
говорят,
The
lies
they
all
sound
the
same
Их
ложь
всегда
звучит
одинаково.
'Cause
though
we
both
know
we
will
die
Потому
что
хоть
мы
оба
знаем,
что
мы
умрем,
This
and
we'll
always
be
the
one
Это
пройдет,
и
мы
всегда
будем
теми,
You
never
see
Кого
ты
никогда
не
увидишь.
Don't
listen
to
the
words
they
say
Не
слушай,
что
они
говорят,
The
lies
they
all
sound
the
same
Их
ложь
всегда
звучит
одинаково.
'Cause
though
we
both
know
we
will
die
Потому
что
хоть
мы
оба
знаем,
что
мы
умрем,
This
and
we'll
always
be
the
one
Это
пройдет,
и
мы
всегда
будем
теми,
We
never
see
Кого
мы
никогда
не
увидим.
'Cause
though
we
both
know
we
will
die
Потому
что
хоть
мы
оба
знаем,
что
мы
умрем,
This
and
we'll
always
be
the
one
Это
пройдет,
и
мы
всегда
будем
теми,
We
never
see
Кого
мы
никогда
не
увидим.
'Cause
though
we
both
know
we
will
die
Потому
что
хоть
мы
оба
знаем,
что
мы
умрем,
This
and
we'll
always
be
the
one
Это
пройдет,
и
мы
всегда
будем
теми,
We
never
see
Кого
мы
никогда
не
увидим.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nanna Bryndis Hilmarsdottir, Ragnar Thorhallsson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.