LINDEMANN - Wer weiß das schon - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни LINDEMANN - Wer weiß das schon




Feine Seele, ach so nackt
Прекрасная душа, ах, так обнажена
Und ob ich steh', ganz ohne Haut
И стою ли я, совсем без кожи
(Sieh dich an)
(Посмотри на себя)
Hoffnung kriecht aus Fleisch und Blut
Надежда выползает из крови и плоти
Das Unheil auf dem Frohsinn kaut
Несчастье поедает радость
(Sieh dich an)
(Посмотри на себя)
Glück verlässt mich
Радость покидает меня
Herz verlässt mich
Сердце покидает меня
Alles lässt mich
Всё покидает меня
Verlässt mich
Покидает меня
Glück verlässt mich
Радость покидает меня
Herz verlässt mich
Сердце покидает меня
Nur das Unglück bleibt
Только горесть остается
Verneigt sich
Преклоняя голову
Wer weiß das schon?
Кто знает?
Wer weiß das schon?
Кто знает?
Mein Herz auf und davon
Мое сердце срывается и уносится
Wer weiß das schon?
Кто знает?
Wer weiß das schon?
Кто знает?
Mein Herz auf und davon
Мое сердце срывается и уносится
Ich liebe das Leben
Я люблю жизнь
Das Leben liebt mich nicht
Жизнь не любит меня
Es tritt mich mit Füßen
Она пинает меня ногами
Und schlägt mir ins Gesicht
И бьет по лицу
Ich liebe die Sonne
Я люблю солнце
Die Sonne liebt mich nicht
Солнце не любит меня
Verbrennt mir die Seele
Сжигает мне душу
Der Tag ohne Licht
День без света
Ich laufe davon
Я уношусь прочь
Will mich befreien
Хочу вырваться
Doch das Unglück, es holt
Но несчастье, оно забирает
Mich immer wieder ein
Меня снова и снова
Trinkt meine Tränen
Пьет мои слёзы
Springt in mein Blut
Проникает в мою кровь
Frisst meine Träume
Ест мою мечты
Und füttert sich gut, ja
И хорошо наедается ими
(Sieh dich an)
(Посмотри на себя)
(Sieh dich an)
(Посмотри на себя)
(Sieh dich an)
(Посмотри на себя)
Wer weiß das schon?
Кто знает?
Wer weiß das schon?
Кто знает?
Mein Herz auf und davon
Мое сердце срывается и уносится
Wer weiß das schon?
Кто знает?
Wer weiß das schon?
Кто знает?
Mein Herz auf und davon
Мое сердце срывается и уносится
Ich liebe das Leben
Я люблю жизнь
Das Leben liebt mich nicht
Жизнь не любит меня
Es tritt mich mit Füßen
Она пинает меня ногами
Und schlägt mir ins Gesicht
И бьет по лицу
Ich liebe die Sonne
Я люблю солнце
Die Sonne liebt mich nicht
Солнце не любит меня
Die Zukunft so dunkel
Будущее такое тёмное
Alle Tage ohne Licht
Все дни без света





Авторы: Lindemann Till, Wijers Clemens C H F


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.