Текст и перевод песни Lindi Orteda - When You Ain't Home
Black
clouds
coming
down
Спускаются
черные
тучи,
There′s
a
darkness
там
темнота.
A
darkness
all
around
Тьма
вокруг.
Sadness
on
my
mind
Печаль
в
моих
мыслях
You're
gone
with
the
wind
and
leaving
me
behind
Ты
унесся
с
ветром
и
оставил
меня
позади.
Ever
since
you
walked
out
of
my
door
С
тех
пор,
как
ты
переступила
порог
моего
дома.
The
sun
don′t
want
to
shine
no
more
Солнце
больше
не
хочет
светить.
You
left
me
dear
Ты
бросила
меня,
дорогая.
Whether
this
heart
don't
[?]
Не
делает
ли
это
сердце
[?]
Baby
won't
you
come
back
to
me?
Детка,
неужели
ты
не
вернешься
ко
мне?
Bring
back
the
blue
skies
that
I
need
Верни
голубое
небо,
которое
мне
нужно.
Cause
it′s
always
raining
when
you
ain′t
home
Потому
что
когда
тебя
нет
дома
всегда
идет
дождь
Shadows
over
haze
Тени
над
дымкой
And
I'm
hanging
И
я
вешаю
трубку.
Yes
I′m
hanging
by
a
three?
Да,
я
зависаю
на
тройке.?
Hopeless,
so
it
seems
Безнадежно,
так
кажется.
At
least
I've
always
sunshine
in
my
dream
По
крайней
мере,
во
сне
у
меня
всегда
было
солнце.
Ever
since
you
walked
out
of
my
door
С
тех
пор,
как
ты
переступила
порог
моего
дома.
The
sun
don′t
want
to
shine
no
more
Солнце
больше
не
хочет
светить.
You
left
me
dear
Ты
бросила
меня,
дорогая.
Whether
this
heart
don't
[?]
Не
делает
ли
это
сердце
[?]
Baby
won′t
you
come
back
to
me?
Детка,
неужели
ты
не
вернешься
ко
мне?
Bring
back
the
blue
skies
that
I
need
Верни
голубое
небо,
которое
мне
нужно.
Cause
it's
always
raining
when
you
ain't
home
Потому
что
когда
тебя
нет
дома
всегда
идет
дождь
Baby
why
you
always
gotta
leave?
Детка,
почему
ты
всегда
уходишь?
Why
you
got
to
do
this
to
me
Почему
ты
делаешь
это
со
мной
Can′t
you
see?
Разве
ты
не
видишь?
Can′t
you
see?
Разве
ты
не
видишь?
Ever
since
you
walked
out
of
my
door
С
тех
пор,
как
ты
переступила
порог
моего
дома.
The
sun
don't
want
to
shine
no
more
Солнце
больше
не
хочет
светить.
You
left
me
dear
Ты
бросила
меня,
дорогая.
Whether
this
heart
don′t
[?]
Не
делает
ли
это
сердце
[?]
Baby
won't
you
come
back
to
me?
Детка,
неужели
ты
не
вернешься
ко
мне?
Bring
back
the
blue
skies
that
I
need
Верни
голубое
небо,
которое
мне
нужно.
Cause
it′s
always
frightning
when
you
ain't
home
Потому
что
это
всегда
страшно,
когда
тебя
нет
дома.
Yes,
it′s
always
raining
when
you
ain't
home
Да,
когда
тебя
нет
дома,
всегда
идет
дождь.
Oh
it's
always
raining
when
you
ain′t
home
О,
когда
тебя
нет
дома,
всегда
идет
дождь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lindi Ortega, Brice Long
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.