Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nothing is Impossible
Nichts ist unmöglich
When
I'm
alone
in
the
dead
of
night,
I
see
the
shadows
move
Wenn
ich
allein
bin,
in
tiefer
Nacht,
sehe
ich
die
Schatten
sich
bewegen
Something
is
stirring
just
out
of
sight
- I
wonder
if
it's
you
Etwas
regt
sich
gerade
außer
Sicht
- Ich
frage
mich,
ob
du
es
bist
But
they
say
"It's
impossible"
no
matter
how
hard
I
pray
Aber
sie
sagen:
"Es
ist
unmöglich",
egal
wie
sehr
ich
bete
That
won't
stop
me
from
calling
you
and
hoping
you'll
answer
one
day
Das
hält
mich
nicht
davon
ab,
dich
zu
rufen
und
zu
hoffen,
dass
du
eines
Tages
antwortest
I'll
play
the
records
you
loved
my
Ich
werde
die
Platten
spielen,
die
du
liebtest,
mein
Dear,
and
put
on
that
white
linen
dress
Liebling,
und
das
weiße
Leinenkleid
anziehen
I'll
make
it
just
like
when
you
where
here,
before
I
laid
you
to
rest
Ich
werde
es
so
machen,
wie
als
du
hier
warst,
bevor
ich
dich
zur
Ruhe
bettete
Yeah
they
say
"It's
impossible,"
but
they
can't
comprehend
Ja,
sie
sagen:
"Es
ist
unmöglich",
aber
sie
können
es
nicht
verstehen
Somehow
I
will
get
through
to
you
and
bring
you
back
again
Irgendwie
werde
ich
zu
dir
durchdringen
und
dich
wieder
zurückbringen
I
say
"Nothing's
impossible"
- Why
wouldn't
I
do
what
I
can?
Ich
sage:
"Nichts
ist
unmöglich"
- Warum
sollte
ich
nicht
tun,
was
ich
kann?
I'd
let
the
devil
just
take
my
soul
if
he'd
give
me
back
my
man
Ich
würde
dem
Teufel
meine
Seele
überlassen,
wenn
er
mir
meinen
Mann
zurückgeben
würde
I'd
let
the
devil
just
take
my
soul
if
he'd
give
me
back
my
man
Ich
würde
dem
Teufel
meine
Seele
überlassen,
wenn
er
mir
meinen
Mann
zurückgeben
würde
When
I'm
alone
in
the
dead
of
night,
I
see
the
shadows
move
Wenn
ich
allein
bin,
in
tiefer
Nacht,
sehe
ich
die
Schatten
sich
bewegen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lindi Marie Ortega, John Paul White
Альбом
Liberty
дата релиза
30-03-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.