Lindo Habie feat. MohRiz & Miku Hatsune - Until the End - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lindo Habie feat. MohRiz & Miku Hatsune - Until the End




Until the End
До конца
In that bright day, I saw you
В тот светлый день я увидела тебя,
Walking around with no one else with you
Гуляющего одного, без никого рядом.
We met each other, we talked together
Мы встретились, мы поговорили,
A bit scared, but we'll make it through, like others, yeah
Несколько испуганно, но мы справимся, как и другие, да.
I miss you, you miss me more, and
Я скучаю по тебе, ты скучаешь по мне ещё больше, и
I called you, you called me more, and
Я звонила тебе, ты звонил мне ещё больше, и
I love you, you love me more, yeah
Я люблю тебя, ты любишь меня ещё больше, да
All to the end
Всё до конца.
You make me feel those feelings, and
Ты даришь мне эти чувства, и
You bring me things that I love, and
Ты приносишь мне то, что я люблю, и
You told me don't want this to end
Ты сказал мне, что не хочешь, чтобы это закончилось
Until the end
До конца.
All to the end
Всё до конца.
Until the end
До конца.
It's going smoothly this year, hmm, hmm, hmm
Всё шло гладко в этом году, хмм, хмм, хмм,
Doing things that we can do together
Мы делали то, что могли делать вместе.
We had much real fun, we had roads to steer
Нам было очень весело, у нас были пути, по которым мы шли,
Then I noticed, you're a bit off now, like a stranger, yeah
Потом я заметила, что ты немного отдалился, как незнакомец, да.
I miss you, you don't even care
Я скучаю по тебе, тебе всё равно.
I called you, you don't even came
Я звонила тебе, ты даже не пришёл.
I love you, you don't feel the same
Я люблю тебя, но ты не чувствуешь того же.
All to the end
Всё до конца.
You dropped me, I'll hold in this pain
Ты бросил меня, я сдержу эту боль.
You tied me, I'll break this hard chain
Ты связал меня, я разорву эту крепкую цепь.
You left me, I'll chase you again
Ты оставил меня, я буду преследовать тебя снова
Until the end
До конца.
(I miss you, you don't even care)
скучаю по тебе, тебе всё равно.)
(I called you, you don't even came)
звонила тебе, ты даже не пришёл.)
(I love you, you don't feel the same)
люблю тебя, но ты не чувствуешь того же.)
All to the end
Всё до конца.
(I miss you, you don't even care)
скучаю по тебе, тебе всё равно.)
(I called you, you don't even came)
звонила тебе, ты даже не пришёл.)
(I love you, you don't feel the same)
люблю тебя, но ты не чувствуешь того же.)
Until the end
До конца.
No, I don't want to forget this
Нет, я не хочу забывать это,
But you forget me
Но ты забываешь меня.
Then this is the end of our journey
Тогда это конец нашего пути.
Please don't you blame me
Пожалуйста, не вини меня.
You keep beg me to start this again
Ты продолжаешь умолять меня начать всё сначала,
You said to me that was a mistake
Ты сказал мне, что это была ошибка.
I said to you this is a dead end
Я сказала тебе, что это тупик.
Until the end
До конца.
Oh
О
No no no, no no no
Нет, нет, нет, нет, нет, нет
Until the end
До конца.
Oh
О
Oh
О
Until the end
До конца.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.