Lindo Habie feat. MohRiz & Miku Hatsune - Until the End - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lindo Habie feat. MohRiz & Miku Hatsune - Until the End




In that bright day, I saw you
В тот ясный день я увидел тебя.
Walking around with no one else with you
Гулять, когда рядом с тобой никого нет.
We met each other, we talked together
Мы встретились, поговорили.
A bit scared, but we'll make it through, like others, yeah
Немного страшно, но мы справимся, как и другие, да
I miss you, you miss me more, and
Я скучаю по тебе, ты скучаешь по мне еще больше.
I called you, you called me more, and
Я звонил тебе, ты звонила мне еще раз, и
I love you, you love me more, yeah
Я люблю тебя, ты любишь меня еще больше, да
All to the end
Все до конца.
You make me feel those feelings, and
Ты заставляешь меня испытывать эти чувства.
You bring me things that I love, and
Ты приносишь мне вещи, которые я люблю, и
You told me don't want this to end
Ты сказал мне, что не хочешь, чтобы это заканчивалось.
Until the end
До конца
All to the end
Все до конца.
Until the end
До конца
It's going smoothly this year, hmm, hmm, hmm
В этом году все идет гладко, хм, хм, хм
Doing things that we can do together
Делать то, что мы можем делать вместе.
We had much real fun, we had roads to steer
Нам было очень весело, у нас были дороги, по которым нужно было ехать.
Then I noticed, you're a bit off now, like a stranger, yeah
А потом я заметил, что ты немного не в себе, как незнакомец, да
I miss you, you don't even care
Я скучаю по тебе, а тебе все равно.
I called you, you don't even came
Я звал тебя, а ты даже не пришел.
I love you, you don't feel the same
Я люблю тебя, но ты не чувствуешь того же самого.
All to the end
Все до конца.
You dropped me, I'll hold in this pain
Ты бросил меня, я буду держаться в этой боли.
You tied me, I'll break this hard chain
Ты связал меня, я разорву эту тяжелую цепь.
You left me, I'll chase you again
Ты бросил меня, и я снова буду преследовать тебя.
Until the end
До конца
(I miss you, you don't even care)
скучаю по тебе, но тебе все равно)
(I called you, you don't even came)
звал тебя, а ты даже не пришел)
(I love you, you don't feel the same)
люблю тебя, но ты не чувствуешь того же)
All to the end
Все до конца.
(I miss you, you don't even care)
скучаю по тебе, но тебе все равно)
(I called you, you don't even came)
звал тебя, а ты даже не пришел)
(I love you, you don't feel the same)
люблю тебя, но ты не чувствуешь того же)
Until the end
До самого конца.
No, I don't want to forget this
Нет, я не хочу забывать об этом.
But you forget me
Но ты забыл меня.
Then this is the end of our journey
Значит, это конец нашего путешествия.
Please don't you blame me
Пожалуйста, не вини меня.
You keep beg me to start this again
Ты продолжаешь умолять меня начать все сначала
You said to me that was a mistake
Ты сказал мне, что это было ошибкой.
I said to you this is a dead end
Я сказал тебе это тупик
Until the end
До конца
Oh
О
No no no, no no no
Нет, нет, нет, нет, нет.
Until the end
До конца
Oh
О
Oh
О
Until the end
До конца






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.