Lindsey Buckingham - Street Of Dreams - перевод текста песни на немецкий

Street Of Dreams - Lindsey Buckinghamперевод на немецкий




Street Of Dreams
Straße der Träume
Can't get going.
Ich komme nicht in Gang.
Fear is showing.
Die Angst zeigt sich.
On this lonely, lonely, lonely, lonely
Auf dieser einsamen, einsamen, einsamen, einsamen
Street of dreams
Straße der Träume
There's no telling,
Man kann nicht sagen,
What they're selling.
was sie verkaufen.
On this lonely, lonely, lonely, lonely
Auf dieser einsamen, einsamen, einsamen, einsamen
Street of dreams
Straße der Träume
There's a shadow on my daddy's stone, where he was laid, laid to rest.
Da ist ein Schatten auf dem Stein meines Vaters, wo er zur Ruhe gelegt wurde.
I ask him is this just a dream, or is it just another test?
Ich frage ihn, ist das nur ein Traum, oder ist es nur eine weitere Prüfung?
I turn my back against the cold, i turn my face into the wind.
Ich kehre der Kälte den Rücken zu, ich wende mein Gesicht in den Wind.
And i wonder will i ever, ever make it home again?
Und ich frage mich, werde ich jemals, jemals wieder nach Hause kommen?
Shadow on daddy's stone, ten years gone, it seems
Schatten auf Vaters Stein, zehn Jahre vergangen, so scheint es
I ask him will i ever stop, ever stop dreaming dreams?!
Ich frage ihn, werde ich jemals aufhören, jemals aufhören Träume zu träumen?!
He said never, never, never.
Er sagte niemals, niemals, niemals.
And i was praying,
Und ich betete,
You'd be staying.
dass du bleiben würdest.
On this lonely, lonely, lonely, lonely
Auf dieser einsamen, einsamen, einsamen, einsamen
Street of dreams.
Straße der Träume.





Авторы: Lindsey Buckingham, Richard Dashut


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.