Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les beaux jours
Die schönen Tage
J'me
sens
si
seule
dans
mon
lit
Ich
fühle
mich
so
allein
in
meinem
Bett
Et
pourtant
tu
es
là,
tout
contre
moi
blottis
Und
doch
bist
du
da,
ganz
nah
an
mich
gekuschelt
Parles
moi,
tes
silences,
me
tuent,
me
tuent
Sprich
mit
mir,
dein
Schweigen
bringt
mich
um,
bringt
mich
um
Tu
rentres
souvent
tard
le
soir
Du
kommst
oft
spät
abends
nach
Hause
Et
tu
fuis
même
mes
regards
Und
du
weichst
sogar
meinen
Blicken
aus
Je
sais
très
bien
qu'il
est
trop
tard,
pour
nous
Ich
weiß
sehr
wohl,
dass
es
zu
spät
ist
für
uns
Où
sont
passés
les
beaux
jours
de
notre
amour
Wo
sind
die
schönen
Tage
unserer
Liebe
geblieben?
Le
temps
est
gris,
notre
histoire
aussi
Die
Zeit
ist
grau,
unsere
Geschichte
auch
Où
sont
passés
les
beaux
jours
de
notre
amour
Wo
sind
die
schönen
Tage
unserer
Liebe
geblieben?
Regarde
le
ciel,
plus
d'étincelles
Schau
den
Himmel
an,
keine
Funken
mehr
Oh
parle
moi,
je
n'comprends
pas
Oh,
sprich
mit
mir,
ich
verstehe
es
nicht
Oui
parle
moi,
comme
autrefois
Ja,
sprich
mit
mir,
wie
früher
Ne
me
dis
pas
encore
Sag
mir
nicht
schon
wieder
Que
je
pourrais
vivre
sans
toi
Dass
ich
ohne
dich
leben
könnte
Ne
me
dis
pas
encore
Sag
mir
nicht
schon
wieder
Toi
et
moi
c'est
comme
ça
Zwischen
dir
und
mir
ist
es
so
Tout
ira,
tout
ira
pour
toi
et
moi
Alles
wird
gut,
alles
wird
gut
für
dich
und
mich
Avec
le
temps
ça
ira
Mit
der
Zeit
wird
es
schon
Où
sont
passés
les
beaux
jours
de
notre
amour
Wo
sind
die
schönen
Tage
unserer
Liebe
geblieben?
Le
temps
est
gris
(le
temps
est
gris)
Die
Zeit
ist
grau
(die
Zeit
ist
grau)
Notre
histoire
aussi
(notre
histoire)
Unsere
Geschichte
auch
(unsere
Geschichte)
Où
sont
passés
les
beaux
jours
de
notre
amour
Wo
sind
die
schönen
Tage
unserer
Liebe
geblieben?
Regarde
le
ciel,
plus
d'étincelles
Schau
den
Himmel
an,
keine
Funken
mehr
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Tu
sais
que
tu
n'es
plus
Du
weißt,
dass
du
nicht
mehr
Mon
prince
charmant
du
début
Mein
Märchenprinz
vom
Anfang
bist
Mais
qu'est-il
arrivé
Aber
was
ist
passiert
A
mon
beau
chevalier
Mit
meinem
schönen
Ritter?
Où
sont
passés
les
beaux
jours
de
notre
amour
(ces
beaux
jours)
Wo
sind
die
schönen
Tage
unserer
Liebe
geblieben
(diese
schönen
Tage)?
Le
temps
est
gris
(le
temps
est
gris)
Die
Zeit
ist
grau
(die
Zeit
ist
grau)
Notre
histoire
aussi
(notre
histoire
aussi)
Unsere
Geschichte
auch
(unsere
Geschichte
auch)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michel Jean Legrand, Francis Lemarque
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.