Текст и перевод песни Lindsey Stirling - Crazy For Christmas (feat. Bonnie McKee)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do
you
hear
what
I
hear?
Ты
слышишь,
что
я
слышу?
Do
you
see
what
I
see?
Ты
видишь
то
же,
что
и
я?
'Cause
October
is
over
and
you
know
what
that
means
to
me
Потому
что
октябрь
закончился,
и
ты
знаешь,
что
это
значит
для
меня.
Well
it
isn't
even
snowing
Ну,
это
даже
не
снег
But
my
heart's
already
glowing
Но
мое
сердце
уже
пылает
Gonna
take
a
Jack-o'-lantern
and
make
it
into
pumpkin
pie,
oh
Собираюсь
взять
фонарь
из
тыквы
и
превратить
его
в
тыквенный
пирог,
о
Well
I
try-y-y-y
spreading
the
Christmas
cheer
Что
ж,
я
стараюсь
распространять
рождественское
настроение
But
nobody
wants
to
hear
it
'til
December
Но
никто
не
хочет
слышать
это
до
декабря.
But
I've
waited
up
all
year
Но
я
ждал
весь
год
No,
they
don't
understand
Нет,
они
не
понимают
And
it's
driving
me
mad
И
это
сводит
меня
с
ума
'Cause
this
is
the
greatest
season
Потому
что
это
лучший
сезон
Why
not
make
it
last?
Почему
бы
не
сделать
это
последним
They
say
I'm
crazy
for
Christmas
every
year
Они
говорят,
что
я
без
ума
от
Рождества
каждый
год
I
may
be
a
bit
much,
I
don't
care
Я
могу
быть
немного
много,
мне
все
равно
'Cause
baby,
the
first
of
November
I'll
put
on
a
sweater
Потому
что,
детка,
первого
ноября
я
надену
свитер.
And
deck
the
halls
И
украшать
залы
They
say
I'm
crazy
for
Christmas
Говорят,
я
без
ума
от
Рождества
I'm
making
a
big
fuss
я
делаю
большой
шум
I
wanna
get
cozy
together,
the
sooner
the
better
Я
хочу
устроиться
вместе,
чем
скорее,
тем
лучше
Is
that
so
wrong
Это
так
неправильно?
On
the
house
I'm
gonna
sprinkle
На
дом
я
собираюсь
посыпать
Fifty
thousand
lights
that
twinkle
Пятьдесят
тысяч
мерцающих
огней
Put
the
antlers
on
the
Chevy,
we're
going
for
a
merry
ride,
oh
Надень
рога
на
Шевроле,
мы
идем
на
веселую
прогулку,
о
Tell
me
why-y-y-y
mistletoe
has
to
wait?
Скажи
мне,
почему
омела
должна
ждать?
I
promise
on
Turkey
Day
I'll
still
be
grateful
Обещаю,
в
День
Турции
я
все
равно
буду
благодарен
In
my
festive
kind
of
way
В
моем
праздничном
виде
No,
they
don't
understand
Нет,
они
не
понимают
And
it's
driving
me
mad
И
это
сводит
меня
с
ума
'Cause
this
is
the
greatest
season
Потому
что
это
лучший
сезон
Why
not
make
it
last
Почему
бы
не
сделать
это
последним
They
say
I'm
crazy
for
Christmas
every
year
Они
говорят,
что
я
без
ума
от
Рождества
каждый
год
I
may
be
a
bit
much,
I
don't
care
Я
могу
быть
немного
много,
мне
все
равно
'Cause
baby,
the
first
of
November
I'll
put
on
a
sweater
Потому
что,
детка,
первого
ноября
я
надену
свитер.
And
deck
the
halls
И
украшать
залы
They
say
I'm
crazy
for
Christmas
Говорят,
я
без
ума
от
Рождества
I'm
making
a
big
fuss
я
делаю
большой
шум
I
wanna
get
cozy
together,
the
sooner
the
better
Я
хочу
устроиться
вместе,
чем
скорее,
тем
лучше
Is
that
so
wrong?
Это
так
неправильно?
I'm
crazy
for
Christmas
я
без
ума
от
Рождества
I
will
take
down
the
tree
я
снесу
дерево
Once
it's
February
Как
только
это
февраль
Or
maybe
I'll
trim
it
with
some
hearts
and
valentines
Или,
может
быть,
я
украшу
его
сердечками
и
валентинками
They
say
I'm
crazy
for
Christmas
Говорят,
я
без
ума
от
Рождества
I
may
be
a
bit
much
Я
могу
быть
немного
'Cause
baby,
the
first
of
November
I'll
put
on
a
sweater
Потому
что,
детка,
первого
ноября
я
надену
свитер.
And
deck
the
halls
И
украшать
залы
They
say
I'm
crazy
for
Christmas
Говорят,
я
без
ума
от
Рождества
I'm
making
a
big
fuss
я
делаю
большой
шум
I
wanna
get
cozy
together,
the
sooner
the
better
Я
хочу
устроиться
вместе,
чем
скорее,
тем
лучше
Is
that
so
wrong,
ooh
ooh
Это
так
неправильно,
ох
ох
I'm
crazy
for
Christmas
я
без
ума
от
Рождества
I'm
not
crazy,
I'm
festive
Я
не
сумасшедший,
я
праздничный
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.