Line Renaud - Bye Bye - перевод текста песни на немецкий

Bye Bye - Line Renaudперевод на немецкий




Bye Bye
Bye Bye
Toute mes nuit sans sommeil, mes journée sans soleil Bye Bye
All meine schlaflosen Nächte, meine Tage ohne Sonne, Bye Bye
Toute ses gares ses trains n'emmemaient jamais rien,
All die Bahnhöfe, wo die Züge niemals etwas brachten,
Bye, Bye,
Bye, Bye,
Tout ces matins sans repos, a bâiller sur ta photo, en espérant une lettre d'amour d'un fou, je vais les clou!
All die Morgen ohne Ruhe, über dein Foto gähnend, in der Hoffnung auf einen Liebesbrief von einem Verrückten, ich hänge sie an den Nagel!
Tous ces merveilleux jardins poussaient jamais rien,
All die wundervollen Gärten, in denen nie etwas wuchs,
Bye, Bye,
Bye, Bye,
Toutes ces roses fanée, faute d'être arrsées,
All die verwelkten Rosen, weil sie nicht gegossen wurden,
Bye, Bye,
Bye, Bye,
Tous ces matins à souffrir, à vivre d'un souvenir, en espérant une lettre d'amour d'un fou, je les mettre au clou!
All die Morgen voller Leid, von einer Erinnerung lebend, hoffend auf einen Liebesbrief von einem Verrückten, ich hänge sie an den Nagel!
Ah, ah!
Ah, ah!
Toute mes nuits d'insomnies a penser que c'est fini, en espérerant un mot qui fasse du bien, je les abandonne aux chiens.
All meine schlaflosen Nächte, denkend, dass es vorbei ist, hoffend auf ein Wort, das guttut, ich werfe sie den Hunden zum Fraß vor.
Car depuis hier, j'ai compris que la vie a repris,
Denn seit gestern habe ich verstanden, dass das Leben wieder begonnen hat,
Bye, Bye,
Bye, Bye,
J'ai enfin trouveé celui qui ma rendu la vie,
Ich habe endlich den gefunden, der mir das Leben zurückgegeben hat,
Bye, Bye,
Bye, Bye,
Il a réchauffé de joie, moi qui était morte de froid, desormais les regrets éternels, je m'en fou, je les ai mis au clou!
Er hat mich mit Freude erwärmt, mich, die ich vor Kälte tot war, von nun an sind mir die ewigen Reuegefühle egal, ich habe sie an den Nagel gehängt!
Tous les bijoux, les manteaux don tu ma fait cadeaux,
All der Schmuck, die Mäntel, die du mir geschenkt hast,
Bye, Bye,
Bye, Bye,
J'ai vendu tous les tableaux j'ai bruler ta photo,
Ich habe alle Bilder verkauft, ich habe dein Foto verbrannt,
Bye, Bye,
Bye, Bye,
J'ai fait un monde nouveau pour repartir à zéro, c'est fou se que j'ai fait j'ai tous jeter tous bruler et pour mieux t'oublier j'ai changer, de cartier, et je te dis,
Ich habe eine neue Welt geschaffen, um bei Null anzufangen, es ist verrückt, was ich getan habe, ich habe alles weggeworfen, alles verbrannt, und um dich besser zu vergessen, bin ich umgezogen, in ein anderes Viertel, und ich sage dir,
Bye, Bye
Bye, Bye
1973: Serge Lama / Loulou Gasté.
1973: Serge Lama / Loulou Gasté.





Авторы: Loulou Gaste, Serge Lama

Line Renaud - Platinum Collection : Line Renaud
Альбом
Platinum Collection : Line Renaud
дата релиза
14-07-2008

1 Ma Cabane Au Canada
2 Si un jour tu me dis
3 Sept coeurs
4 Ton Ballon
5 Mon Amour, Mon Amour
6 Cent mille guitares
7 Santo Domingo
8 S'il fallait que tout recommence
9 Avec celui qu'on aime (Live au Casino d'Estoril)
10 Mister Banjo (Live au Casino d'Estoril)
11 Une voix d'homme (Live au Casino d'Estoril)
12 Mon mari est merveilleux (Live au Casino d'Estoril)
13 L'ombre et moi (Live au Casino d'Estoril)
14 En vacances en Italie
15 Il y a des anges (Live au Casino d'Estoril)
16 Ah c'qu'on est bien (Live au Casino d'Estoril)
17 Je veux (Live au Casino d'Estoril)
18 Paris - Medley
19 Prends Le Temps
20 Sonna Koto (En japonais)
21 Michel Legrand (Medley)
22 Zeig mir den Weg zurück ins Heimatland
23 Trop beau
24 Tu ne sais pas aimer (En japonais)
25 Bye Bye Californie (That's Entertainment)
26 These
27 Der kleine Dompfaff
28 Le bal aux Baléares (Live au Casino d'Estoril)
29 Ca fait du bien
30 Only Love
31 C'est là pour ça
32 Etoile des neiges - For Ever And Ever
33 Le soir
34 Ma P'tite Folie (My Trully, Trully Fair)
35 Je ne sais pas
36 Quand Madelon
37 Pam-Pou-Dé
38 Le Chien Dans La Vitrine (That Doggy In the Window)
39 Le bal aux Baléares
40 Mister Banjo
41 Que sera sera
42 Les Enchainés (Unchained Melody)
43 Un amour d'été
44 Dis, Oh Dis (Everybody Loves a Lover)
45 Buona sera
46 Une poussière dans le cœur (Can't Take My Eyes of You)
47 C'est ça la revue
48 Bye Bye
49 Mon bonheur
50 Conga Parade
51 Seize ans (Only Sixteen)
52 Mi amor... mi amor !
53 Une Amitié
54 Trudie
55 Quel Coup Au Coeur
56 En écoutant mon coeur chanter
57 Juste La La La
58 Bye Bye (En anglais)
59 Relax-ay-voo

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.