Текст и перевод песни Line Renaud - Luxembourg polka (Remasterisé)
Partons
vite
mon
amour,
Давай
скорее
уйдем,
любовь
моя,
Allons
faire
un
tour
dans
le
Luxembourg
Давайте
прогуляемся
по
Люксембургу
Partons
vite
mon
amour,
Давай
скорее
уйдем,
любовь
моя,
Voici
le
temps
des
beaux
jours
Вот
время
прекрасных
дней
À
la
fête
nous
irons
На
вечеринку
мы
пойдем
Et
sous
les
lampions,
joyeux,
nous
danserons
И
под
фонарями,
радостные,
мы
будем
танцевать
Quand
l′orchestre
nous
jouera
Когда
оркестр
заиграет
нас
La
plus
jolie
des
polkas
Самая
красивая
из
польок
Dans
la
joie
on
ne
verra
pas
que
tu
m'as
serré
dans
mes
bras
В
радости
мы
не
увидим,
что
ты
обнял
меня.
Ça
ne
fait
rien
si
l′on
triche
un
brin
sous
les
serpentins
Ничего
страшного,
если
мы
обманем
прядь
под
змеевиками
Si
nos
têtes
vont
tourner,
Если
наши
головы
повернутся,
Pour
nous
reposer
d'avoir
trop
dans
dansé,
Чтобы
отдохнуть
от
того,
что
мы
слишком
много
танцевали,
Il
y
a
l'herbe
du
printemps
Есть
весенняя
трава
Qui
dans
les
bois
nous
attend
Кто
в
лесу
нас
ждет?
Voici
la
saison
d′amour
Вот
и
Сезон
любви
Et
partons
au
Luxembourg
И
давайте
отправимся
в
Люксембург
Une,
deux,
trois,
Раз,
два,
три,
Mon
chérie
n′attendons
pas
Моя
дорогая,
Не
жди
Une,
deux,
trois,
Раз,
два,
три,
Sans
plus
tarder,
prends
mon
bras
Без
лишних
слов,
возьми
меня
за
руку
Partons
vite
mon
amour,
Давай
скорее
уйдем,
любовь
моя,
Allons
faire
un
tour
dans
le
Luxembourg
Давайте
прогуляемся
по
Люксембургу
Partons
vite
mon
amour,
Давай
скорее
уйдем,
любовь
моя,
Voici
le
temps
des
beaux
jours
Вот
время
прекрасных
дней
Sur
un
arbre
nous
irons,
На
дерево
мы
пойдем,
C'est
la
tradition,
graver
nos
prénoms
Это
традиция,
выгравировать
наши
имена
Pour
qu′ensemble
chaque
été
Чтобы
вместе
каждое
лето
Nous
allions
les
retrouver
Мы
собирались
их
найти
Effrontés
les
oiseaux
cachés
te
verrons
souvent
m'embrasser
Дерзкие
скрытые
птицы
будут
часто
видеть,
как
ты
целуешь
меня
Et
tant
pis
si
d′ici
lundi
on
fait
des
folies
И
еще
хуже,
если
к
понедельнику
мы
будем
бездельничать
Laissons
dire
les
jaloux
Позвольте
сказать
ревнивцам
Même
si
l'on
est
fous,
on
s′aime
avant
tout
Даже
если
мы
сумасшедшие,
мы
любим
друг
друга
в
первую
очередь
La
jeunesse
n'a
qu'un
temps
Молодость
время
L′amour
n′attend
pas
longtemps
Любовь
не
ждет
долго
"_
Je
t'invite
"_Я
приглашаю
тебя
_ Tu
m′invite?"
_ Ты
меня
приглашаешь?"
Partons
au
Luxembourg
Давайте
отправимся
в
Люксембург
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.