Текст и перевод песни Line Renaud - Ma Cabane Au Canada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ma Cabane Au Canada
My Cabin in Canada
Ma
cabane
au
canada
My
cabin
in
Canada
Est
blottie
au
fond
des
bois
Is
nestled
deep
in
the
woods
On
y
voit
des
écureils
You
can
see
squirrels
Sur
le
seuil
On
the
doorstep
Si
la
porte
n'a
pas
de
clé
If
the
door
has
no
key
C'est
qu'il
n'y
a
rien
à
voler
It's
because
there's
nothing
to
steal
Sous
le
toît
de
ma
cabane
au
Canada
Under
the
roof
of
my
cabin
in
Canada
Elle
attend
engourdie
sous
la
neige
She
waits,
numbed
under
the
snow
Elle
attend
le
retour
du
printemps
She
waits
for
the
return
of
spring
Ma
cabane
au
canada
My
cabin
in
Canada
C'est
le
seul
bonheur
pour
moi
It's
the
only
happiness
for
me
La
vie
libre
qui
me
plaît
The
free
life
that
I
like
À
quoi
bon
chercher
ailleurs
What's
the
point
of
looking
elsewhere
Toujours
l'élan
de
mon
coeur
Always
the
impetus
of
my
heart
Reviendra
vers
ma
cabane
au
Canada
Will
return
to
my
cabin
in
Canada
Mais
je
rêve
d'y
emmener
But
I
dream
of
taking
you
there
Celui
qui
voudra
me
suivre
Anyone
who
wants
to
follow
me
Viens
avec
moi
si
tu
veux
vivre
Come
with
me
if
you
want
to
live
Au
cher
pays
où
je
suis
née
In
the
dear
country
where
I
was
born
Ma
cabane
au
Canada
My
cabin
in
Canada
J'y
reviendrai
avec
toi
I'll
come
back
there
with
you
Nous
rallumerons
le
feu
tous
les
deux
We'll
both
relight
the
fire
Nous
n'aurons
pas
de
voisins
We
won't
have
any
neighbors
Parfois
seul
un
vieil
indien
Sometimes
only
an
old
Native
American
Entrera
dans
ma
cabane
au
Canada
Will
enter
my
cabin
in
Canada
Je
te
dirai
le
nom
des
fleurs
sauvages
I'll
tell
you
the
names
of
the
wildflowers
Je
t'apprendrai
le
chant
de
la
forêt
I'll
teach
you
the
song
of
the
forest
Ma
cabane
au
Canada
My
cabin
in
Canada
Tant
que
tu
y
resteras
As
long
as
you
stay
there
Ce
sera
le
paradis
It
will
be
paradise
À
quoi
bon
chercher
ailleurs
What's
the
point
of
looking
elsewhere
Je
sais
bien
que
le
bonheur
I
know
that
happiness
Dans
ma
cabane
au
Canada
In
my
cabin
in
Canada
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Loulou Gaste, Mireille Brochet
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.