Line Renaud - Ma p'tite folie - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Line Renaud - Ma p'tite folie




Ma p'tite folie
Моё маленькое безумие
Toi ma p'tite folie
Ты, моё маленькое безумие,
Toi ma p'tite folie
Ты, моё маленькое безумие,
Mon p'tit grain de fantaisie
Моя маленькая капелька фантазии,
Toi qui bouleverses
Ты, кто переворачивает,
Toi qui renverses
Ты, кто опрокидывает,
Tout ce qui était ma vie
Всё, что было моей жизнью.
C'est toi ma p'tite folie
Это ты, моё маленькое безумие,
Toi ma p'tite folie
Ты, моё маленькое безумие,
Mon p'tit grain de fantaisie
Моя маленькая капелька фантазии,
Toi qui bouleverses
Ты, кто переворачивает,
Toi qui renverses
Ты, кто опрокидывает,
Tout ce qui était ma vie
Всё, что было моей жизнью.
Tu es un garçon curieux
Ты такой любопытный,
J'ai bien m'y faire
Мне пришлось с этим смириться,
Car tu m'as mis la tête à l'envers
Потому что ты перевернул всё в моей голове,
Et tout est merveilleux
И всё стало чудесно.
C'est toi ma p'tite folie
Это ты, моё маленькое безумие,
Toi ma p'tite folie
Ты, моё маленькое безумие,
Mon p'tit grain de fantaisie
Моя маленькая капелька фантазии,
Toi qui bouleverses
Ты, кто переворачивает,
Toi qui renverses
Ты, кто опрокидывает,
Tout ce qui était ma vie
Всё, что было моей жизнью.
J'ai perdu mon vieux défaut
Я избавилась от своей старой привычки
De trouver bizarre
Считать странным,
Que tu te lèves à minuit et quart
Что ты встаёшь в четверть первого,
Pour accorder l'piano
Чтобы настроить пианино.
Toi ma p'tite folie
Ты, моё маленькое безумие,
Toi ma p'tite folie
Ты, моё маленькое безумие,
Mon p'tit grain de fantaisie
Моя маленькая капелька фантазии,
Toi qui bouleverses
Ты, кто переворачивает,
Toi qui renverses
Ты, кто опрокидывает,
Tout ce qui était ma vie
Всё, что было моей жизнью.
Quel cadeau du jour de l'An
Какой подарок на Новый год
Penses-tu me faire?
Ты думаешь мне подарить?
Vas-tu m'offrir un hélicoptère
Ты подаришь мне вертолёт
Ou un éléphant blanc?
Или белого слона?
Toi ma p'tite folie
Ты, моё маленькое безумие,
Toi ma p'tite folie
Ты, моё маленькое безумие,
Mon p'tit grain de fantaisie
Моя маленькая капелька фантазии,
Toi qui bouleverses
Ты, кто переворачивает,
Toi qui renverses
Ты, кто опрокидывает,
Tout ce qui était ma vie
Всё, что было моей жизнью.
Quand on reçoit tes copains
Когда приходят твои друзья,
Ils demandent sans malice
Они без задней мысли спрашивают,
Si le dîner à lieu dans l'office
Будет ли ужин в кабинете
Ou dans la salle de bain
Или в ванной.
Toi ma p'tite folie
Ты, моё маленькое безумие,
Toi ma p'tite folie
Ты, моё маленькое безумие,
Mon p'tit grain de fantaisie
Моя маленькая капелька фантазии,
Toi qui bouleverses
Ты, кто переворачивает,
Toi qui renverses
Ты, кто опрокидывает,
Tout ce qui était ma vie
Всё, что было моей жизнью.
(Toi ma petite folie)
(Ты, моё маленькое безумие)
Mais je t'aime à la folie)
Но я люблю тебя до безумия)
(Toi ma petite folie)
(Ты, моё маленькое безумие)
La, la, oui, je t'aime, ma p'tite folie
Ла, ла, да, я люблю тебя, моё маленькое безумие
(Oui elle l'aime à la folie)
(Да, она любит его до безумия)





Авторы: Bob Merrill


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.