Line Renaud - Mademoiselle from Armentieres - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Line Renaud - Mademoiselle from Armentieres




Mademoiselle from Armentieres
Mademoiselle from Armentières
Un joli sourire de France
A pretty smile from France
Des fossettes aux joues
Dimples on her cheeks
Des cheveux tout fous
Crazy hair
Des yeux bleus très doux
Very soft blue eyes
Sur son berceau dès sa naissance
In her cradle from birth
Une bonne fée
A fairy godmother
D'un coup de baguette
With a wave of a wand
Avait changé sa destinée
Had changed her destiny
Mademoiselle from Armentières
Mademoiselle from Armentières
Parlez-vous?
Parlez-vous?
Mademoiselle from Armentières
Mademoiselle from Armentières
Parlez-vous?
Parlez-vous?
Elle n'avait pas encore parlé
She hadn't spoken yet
Qu'elle savait déjà chanter
That she already knew how to sing
Mademoiselle from Armentières
Mademoiselle from Armentières
Puis vint l'âge d'être écolière
Then came the age of being a schoolgirl
D'apprendre à compter
To learn to count
D'apprendre à parler
To learn to talk
Que ça l'ennuyait
How it bored her
Mais faire l'école buissonnière
But playing hooky
Ça, ça l'amusait
That, that amused her
Toujours gaie comme un pinson
Always cheerful like a chaffinch
Elle chantait sa chanson
She sang her song
Mademoiselle from Armentières
Mademoiselle from Armentières
Parlez-vous?
Parlez-vous?
Mademoiselle from Armentières
Mademoiselle from Armentières
Parlez-vous?
Parlez-vous?
Elle n'avait pas encore parlé
She hadn't spoken yet
Qu'elle savait déjà chanter
That she already knew how to sing
Mademoiselle from Armentières
Mademoiselle from Armentières
Mais un matin ce fut la guerre
But one morning it was war
Et tous les soldats
And all the soldiers
Qui passaient par
Who passed by
Se disaient tout bas
Would say to themselves quietly
La voyant si belle et si fière
Seeing her so beautiful and so proud
Ah qu'on serait bien
Ah, how good it would be
Blottis dans ses bras
Nestled in her arms
Douillettement jusqu'au matin
Snugly until morning
Mademoiselle from Armentières
Mademoiselle from Armentières
Parlez-vous?
Parlez-vous?
Mademoiselle from Armentières
Mademoiselle from Armentières
Parlez-vous?
Parlez-vous?
Mademoiselle from Armentières
Mademoiselle from Armentières
Never been kissed for 20 years
Never been kissed for 20 years
Hinky dinky parlez-vous
Hinky dinky parlez-vous
Quand on raconte cette histoire
When we tell this story
Dans tous les pays
In every country
On ajoute aussi
We also add
Qu'elle eut un mari
That she had a husband
Les gens qui ont bonne mémoire
People who have a good memory
Vont vous raconter
Will tell you
Qu'elle accepta d'épouser
That she agreed to marry
Un colonel anglais
An English colonel
Mademoiselle from Armentières
Mademoiselle from Armentières
Voulez-vous?
Voulez-vous?
Mademoiselle from Armentières
Mademoiselle from Armentières
Voulez-vous?
Voulez-vous?
Comme elle lui répondit "oui"
As she answered "yes"
Elle eut un très gentil mari
She had a very nice husband
Mademoiselle from Armentières
Mademoiselle from Armentières
Mademoiselle from Armentières
Mademoiselle from Armentières
Parlez-vous?
Parlez-vous?
Mademoiselle from Armentières
Mademoiselle from Armentières
Parlez-vous?
Parlez-vous?
Mademoiselle from Armentières
Mademoiselle from Armentières
Never been kissed for 20 years
Never been kissed for 20 years
Hinky dinky parlez-vous
Hinky dinky parlez-vous





Авторы: Louis Gaste, Pierre Eugene Guillermin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.