Текст и перевод песни Line Renaud - Mes amis sont mes amours
Mes amis sont mes amours
My Friends Are my Loves
(Alain
Chamfort/Didier
Golemanas)
(Alain
Chamfort/Didier
Golemanas)
Les
battements
de
mon
cœur
Beats
of
my
heart
Sont
les
pas
dans
lesquels
je
vais
mon
chemin
Are
the
steps
in
which
I
walk
my
path
Le
meilleur
des
docteurs
The
best
of
doctors
C'est
que
la
vie
soit
belle
et
que
le
ciel
soit
bien
Is
that
life
is
beautiful
and
the
sky
is
clear
Une
chanson
italienne
An
Italian
song
Me
tournerait
la
tête,
que
ça
ne
m'étonnerait
pas
Would
turn
my
head,
which
wouldn't
surprise
me
Ces
chansons-là
me
viennent
These
songs
come
to
me
Comme
un
grand
jour
de
fête,
avec
vous
près
de
moi
Like
a
great
day
of
celebration,
with
you
by
my
side
Mes
amis
sont
mes
amours,
mes
amis
sont
mes
toujours
My
friends
are
my
loves,
my
friends
are
my
always
D'une
nuit
ou
d'un
jour,
mes
amis
sont
mes
amours
Of
night
or
day,
my
friends
are
my
loves
Mes
amis
sont
mes
amours,
Dieu
les
a
mis
tout
autour
My
friends
are
my
loves,
God
has
put
them
all
around
Pour
une
vie,
un
jour,
mes
amis
sont
mes
amours,
mes
amours
For
a
lifetime,
or
a
day,
my
friends
are
my
loves,
my
loves
Le
bonheur
d'être
aimée
The
happiness
of
being
loved
De
passer
dans
le
temps,
c'est
la
faute
à
la
chance
Of
passing
through
time,
is
thanks
to
luck
La
faute
à
vos
baisers
Thanks
to
your
kisses
À
vos
regards
d'enfants
qui
me
gardent
une
danse
To
your
childlike
eyes
that
save
me
a
dance
Et
je
ferme
les
yeux
And
I
close
my
eyes
Et
vous
prenez
ma
main,
c'n'est
pas
chacun
pour
soi
And
you
take
my
hand,
it's
not
every
man
for
himself
Mais
pour
chacun
de
ceux
But
for
each
of
those
D'entre
nous
qui
n'ont
rien,
que
je
veux
être
là
Of
us
who
have
nothing,
that
I
want
to
be
there
Mes
amis
sont
mes
amours,
mes
amis
sont
mes
toujours
My
friends
are
my
loves,
my
friends
are
my
always
D'une
nuit
ou
d'un
jour,
mes
amis
sont
mes
amours
Of
night
or
day,
my
friends
are
my
loves
Mes
amis
sont
mes
amours,
Dieu
les
a
mis
tout
autour
My
friends
are
my
loves,
God
has
put
them
all
around
Pour
une
vie
ou
un
jour,
mes
amis
sont
mes
amours,
mes
amours
For
a
lifetime
or
a
day,
my
friends
are
my
loves,
my
loves
Mes
amis
sont
mes
amours,
mes
amis
sont
mes
toujours
My
friends
are
my
loves,
my
friends
are
my
always
Pour
une
vie
ou
un
jour,
mes
amis
sont
mes
amours
For
a
lifetime
or
a
day,
my
friends
are
my
loves
Mes
amis
sont
mes
amours,
mes
amis
sont
mes
toujours
My
friends
are
my
loves,
my
friends
are
my
always
Dieu
les
a
mis
tout
autour,
mes
amis
sont
mes
amours
God
has
put
them
all
around,
my
friends
are
my
loves
Mes
amours,
mes
amours.
My
loves,
my
loves.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Didier Golemanas, Alain Chamfort
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.