Текст и перевод песни Line Renaud - Mes amis sont mes amours
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mes amis sont mes amours
Мои друзья - моя любовь
(Alain
Chamfort/Didier
Golemanas)
(Ален
Шамфор/Дидье
Големанас)
Les
battements
de
mon
cœur
Биение
моего
сердца
Sont
les
pas
dans
lesquels
je
vais
mon
chemin
Это
шаги,
которыми
я
иду
своим
путем
Le
meilleur
des
docteurs
Лучший
из
докторов
C'est
que
la
vie
soit
belle
et
que
le
ciel
soit
bien
Это
когда
жизнь
прекрасна,
а
небо
ясно
Une
chanson
italienne
Итальянская
песня
Me
tournerait
la
tête,
que
ça
ne
m'étonnerait
pas
Вскружит
мне
голову,
и
я
не
удивлюсь
Ces
chansons-là
me
viennent
Эти
песни
приходят
ко
мне
Comme
un
grand
jour
de
fête,
avec
vous
près
de
moi
Как
большой
праздник,
когда
вы
рядом
со
мной
Mes
amis
sont
mes
amours,
mes
amis
sont
mes
toujours
Мои
друзья
- моя
любовь,
мои
друзья
- моя
вечность
D'une
nuit
ou
d'un
jour,
mes
amis
sont
mes
amours
Одного
дня
или
ночи,
мои
друзья
- моя
любовь
Mes
amis
sont
mes
amours,
Dieu
les
a
mis
tout
autour
Мои
друзья
- моя
любовь,
Бог
поместил
их
вокруг
Pour
une
vie,
un
jour,
mes
amis
sont
mes
amours,
mes
amours
На
всю
жизнь,
на
один
день,
мои
друзья
- моя
любовь,
моя
любовь
Le
bonheur
d'être
aimée
Счастье
быть
любимой
De
passer
dans
le
temps,
c'est
la
faute
à
la
chance
Жить
во
времени
- это
дело
случая
La
faute
à
vos
baisers
Виной
всему
ваши
поцелуи
À
vos
regards
d'enfants
qui
me
gardent
une
danse
Ваши
детские
взгляды,
которые
хранят
для
меня
танец
Et
je
ferme
les
yeux
И
я
закрываю
глаза
Et
vous
prenez
ma
main,
c'n'est
pas
chacun
pour
soi
И
вы
берете
меня
за
руку,
это
не
каждый
сам
за
себя
Mais
pour
chacun
de
ceux
Но
для
каждого
из
тех
D'entre
nous
qui
n'ont
rien,
que
je
veux
être
là
Кто
из
нас
ничего
не
имеет,
я
хочу
быть
рядом
Mes
amis
sont
mes
amours,
mes
amis
sont
mes
toujours
Мои
друзья
- моя
любовь,
мои
друзья
- моя
вечность
D'une
nuit
ou
d'un
jour,
mes
amis
sont
mes
amours
Одного
дня
или
ночи,
мои
друзья
- моя
любовь
Mes
amis
sont
mes
amours,
Dieu
les
a
mis
tout
autour
Мои
друзья
- моя
любовь,
Бог
поместил
их
вокруг
Pour
une
vie
ou
un
jour,
mes
amis
sont
mes
amours,
mes
amours
На
всю
жизнь
или
на
один
день,
мои
друзья
- моя
любовь,
моя
любовь
Mes
amis
sont
mes
amours,
mes
amis
sont
mes
toujours
Мои
друзья
- моя
любовь,
мои
друзья
- моя
вечность
Pour
une
vie
ou
un
jour,
mes
amis
sont
mes
amours
На
всю
жизнь
или
на
один
день,
мои
друзья
- моя
любовь
Mes
amis
sont
mes
amours,
mes
amis
sont
mes
toujours
Мои
друзья
- моя
любовь,
мои
друзья
- моя
вечность
Dieu
les
a
mis
tout
autour,
mes
amis
sont
mes
amours
Бог
поместил
их
вокруг,
мои
друзья
- моя
любовь
Mes
amours,
mes
amours.
Моя
любовь,
моя
любовь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Didier Golemanas, Alain Chamfort
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.