Line Renaud - Quand Madelon (Du film "La Madelon") [Remasterisé] - перевод текста песни на немецкий




Quand Madelon (Du film "La Madelon") [Remasterisé]
Wenn Madelon (Aus dem Film "La Madelon") [Remastered]
Pour le repos, le plaisir du militaire,
Zur Ruhe, zum Vergnügen des Soldaten,
Il est là-bas à deux pas de la forêt
Gibt es dort drüben, nur einen Katzensprung vom Wald entfernt
Une maison aux murs tout couverts de lierre
Ein Haus, dessen Mauern ganz mit Efeu bewachsen sind
Au Tourlourou c'est le nom du cabaret
"Au Tourlourou" ist der Name des Kabaretts
La servante est jeune et gentille,
Die Kellnerin ist jung und liebenswürdig,
Légère comme un papillon.
Leicht wie ein Schmetterling.
Comme son vin son œil pétille,
Wie ihr Wein funkelt ihr Auge,
Nous l'appelons la Madelon
Wir nennen sie die Madelon
Nous en rêvons la nuit, nous y pensons le jour,
Wir träumen nachts von ihr, wir denken tagsüber an sie,
Ce n'est que Madelon mais pour nous c'est l'amour
Sie ist nur Madelon, aber für uns ist sie die Liebe
Quand Madelon vient nous servir à boire
Wenn Madelon kommt, um uns Getränke zu servieren
Sous la tonnelle on frôle son jupon
Unter der Laube streifen wir ihren Rock
Et chacun lui raconte une histoire
Und jeder erzählt ihr eine Geschichte
Une histoire à sa façon
Eine Geschichte auf seine Art
La Madelon pour nous n'est pas sévère
Die Madelon ist zu uns nicht streng
Quand on lui prend la taille ou le menton
Wenn wir ihre Taille oder ihr Kinn nehmen
Elle rit, c'est tout le mal qu'elle sait faire
Sie lacht, das ist alles Übel, das sie kennt
Madelon, Madelon, Madelon!
Madelon, Madelon, Madelon!
Nous avons tous au pays une payse
Wir haben alle zu Hause ein Mädchen vom Lande
Qui nous attend et que l'on épousera
Das auf uns wartet und das wir heiraten werden
Mais elle est loin, bien trop loin pour qu'on lui dise
Aber sie ist weit weg, viel zu weit, um ihr zu sagen
Ce qu'on fera quand la classe rentrera
Was wir tun werden, wenn der Jahrgang heimkehrt
En comptant les jours on soupire
Während wir die Tage zählen, seufzen wir
Et quand le temps nous semble long
Und wenn uns die Zeit lang vorkommt
Tout ce qu'on ne peut pas lui dire
Alles, was wir ihr nicht sagen können
On va le dire à Madelon
Sagen wir Madelon
On l'embrasse dans les coins. Elle dit: "Veux-tu finir..."
Wir küssen sie in den Ecken. Sie sagt: "Hörst du wohl auf..."
On s'figure que c'est l'autre, ça nous fait bien plaisir.
Wir stellen uns vor, es ist die andere, das macht uns große Freude.
Un caporal en képi de fantaisie
Ein Korporal mit einem Fantasie-Käppi
S'en fut trouver Madelon un beau matin
Ging eines schönen Morgens zu Madelon
Et, fou d'amour, lui dit qu'elle était jolie
Und, verrückt vor Liebe, sagte ihr, dass sie hübsch sei
Et qu'il venait pour lui demander sa main
Und dass er käme, um ihre Hand anzuhalten
La Madelon, pas bête, en somme,
Die Madelon, nicht dumm, im Grunde,
Lui répondit en souriant:
Antwortete ihm lächelnd:
"Et pourquoi prendrais-je un seul homme
"Und warum sollte ich nur einen Mann nehmen
Quand j'aime tout un régiment?
Wenn ich ein ganzes Regiment liebe?
Tes amis vont venir. Tu n'auras pas ma main
Deine Freunde werden kommen. Du wirst meine Hand nicht bekommen
J'en ai bien trop besoin pour leur verser du vin."
Ich brauche sie viel zu sehr, um ihnen Wein einzuschenken."





Авторы: Louis Fr 2 Bousquet, Camille Isidore Robert, Hans Fulling

Line Renaud - Mon Bonheur (Remasterisé en 2018)
Альбом
Mon Bonheur (Remasterisé en 2018)
дата релиза
14-12-2018

1 Je veux (Remasterisé)
2 Mon cœur au Portugal (Remasterisé)
3 Moulin-Rouge (Du film "Moulin-Rouge") [Remasterisé]
4 Ces petites choses là (Remasterisé)
5 Que sera sera (Remasterisé)
6 Vaya con Dios (Remasterisé)
7 J'ai vu maman embrasser le Père Noël (Remasterisé)
8 Qu'est ce que j'ai fait, dis moi ? (Remasterisé)
9 Je ne sais pas (Version 1956) [Remasterisé]
10 Quand Madelon (Du film "La Madelon") [Remasterisé]
11 Ciao ciao bambina (Remasterisé)
12 Tango bleu (Remasterisé)
13 Le bal aux Baléares (Remasterisé)
14 Le chien dans la vitrine (Remasterisé)
15 Luxembourg polka (Remasterisé)
16 Buona sera (Remasterisé)
17 Je ne sais pas (Remasterisé)
18 Jérémy (Remasterisé)
19 Monsieur tout le monde (Version 2) [Remasterisé]
20 Caravane dans la nuit (Version 2) [Remasterisé]
21 Protège-moi (Remasterisé)
22 L'amour de ma vie (Remasterisé)
23 Le trèfle à quatre feuilles (Du film "Le goût du massacre") [Remasterisé]
24 Avec celui qu'on aime (Du film "Le goût du massacre") [Remasterisé]
25 Histoire d'une petite chanson (Remasterisé)
26 L'ombre et moi (Live, Moulin-Rouge 1956) [Remasterisé]
27 Ah ! Quel cauchemar (Live, Moulin-Rouge 1956) [Remasterisé]
28 Près de toi (Remasterisé)
29 Il y a des anges (Remasterisé)
30 Gwendolina (Remasterisé)
31 Ça fait du bien (Remasterisé)
32 Dis, oh dis (Remasterisé)
33 Fais ta prière (Remasterisé)
34 C'est là pour çà (Du film "L'increvable") [Remasterisé]
35 Passion ! Passion ! (Remasterisé)
36 Sept coeurs (Remasterisé)
37 Pam-pou-dé (Version 2) [Remasterisé]
38 Mon mari est merveilleux (Remasterisé)
39 Pour toi (Remasterisé)
40 La poupée de porcelaine (Remasterisé)
41 Printemps d'Alsace (Remasterisé)
42 Mon bonheur (Remasterisé)
43 Une fois deux fois trois fois (Remasterisé)
44 Seule avec toi (Remasterisé)
45 Ton mariage (Remasterisé)
46 La ronde (Remasterisé)
47 Pam-pou-dé (Version 1) [Remasterisé]
48 Caravane dans la nuit (Remasterisé)
49 À la claire fontaine (Remasterisé)
50 Tu le reverras Paname / Il s'appelait Boudou badabou / It's a Long Way to Tipperary / Mademoiselle from Armentières (Remasterisé)
51 Les souvenirs sont faits de ça (Remasterisé)
52 La Cumparsita (Remasterisé)
53 Rio de Janeiro (Remasterisé)
54 Une voix d'homme (Live, Moulin-Rouge 1956) [Remasterisé]
55 Le p'tit môme Cupidon (Live, Moulin-Rouge 1956) [Remasterisé]
56 Monsieur tout le monde (Version 1) [Remasterisé]

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.