Текст и перевод песни Line Renaud - Tu m'tues Lulu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu m'tues Lulu
Ты меня убиваешь, Лулу
(Bernard
Beaupère/Jean
Karl
Lucas/Émilie
Sattonet)
(Bernard
Beaupère/Jean
Karl
Lucas/Émilie
Sattonet)
Tu
me
voyages,
tu
me
voyou,
tu
me
soleil
sous
les
palmiers
Ты
меняешь
меня,
словно
путешествие,
ты
– мой
солнечный
свет
под
пальмами,
Tu
me
je
t'aime,
tu
me
bijoux,
tu
me
balades,
j'ai
mal
aux
pieds!
Ты
– моё
«я
люблю
тебя»,
ты
– мои
драгоценности,
ты
водишь
меня
на
прогулки,
у
меня
ноги
болят!
Tu
me
baraques
à
la
campagne
et
tu
m'exiques
à
Mexico
Ты
– мои
домики
в
деревне
и
мои
танцы
в
Мексике,
Tu
me
château
et
tu
m'espagnes,
tu
me
salades,
tu
en
fais
trop!
Ты
– мои
замки
и
мои
путешествия
по
Испании,
ты
– мои
истории,
ты
слишком!
Tu
me,
tu
me,
tu
me
tues,
tu
me,
tu
me,
tu
me
tues,
Lulu!
Ты
меня,
ты
меня,
ты
меня
убиваешь,
ты
меня,
ты
меня,
ты
меня
убиваешь,
Лулу!
Tu
me,
tu
me,
tu
me
tues,
Lulu!
Ты
меня,
ты
меня,
ты
меня
убиваешь,
Лулу!
Tu
me
croisières
en
amoureux,
tu
m'colisée,
tu
m'acropoles
Ты
– мои
круизы
для
влюблённых,
ты
– мой
Колизей,
ты
– мой
Акрополь,
Tu
m'paradis
de
ciel
tout
bleu,
tu
me
venises,
tu
me
gondoles
Ты
– мой
рай
с
голубым
небом,
ты
– мои
Венеции,
ты
– мои
гондолы,
Tu
me
tramway
dans
tes
désirs
et
tu
m'séjour
pour
deux
personnes
Ты
– мой
трамвай
желаний,
ты
– моё
путешествие
на
двоих,
Tu
me
poinçonnes
sur
ton
sourire,
tu
m'dis
l'été
quand
c'est
l'automne
Ты
ставишь
мне
печать
на
свою
улыбку,
ты
говоришь
«лето»,
когда
уже
осень.
Tu
me,
tu
me,
tu
me
tues,
tu
me,
tu
me,
tu
me
tues,
Lulu!
Ты
меня,
ты
меня,
ты
меня
убиваешь,
ты
меня,
ты
меня,
ты
меня
убиваешь,
Лулу!
Tu
me,
tu
me,
tu
me
tues,
Lulu!
Ты
меня,
ты
меня,
ты
меня
убиваешь,
Лулу!
Tu
me
tango,
tu
m'argentines,
tu
me
paroles,
tu
me
moulines
Ты
– моё
танго,
ты
– моя
Аргентина,
ты
– мои
слова,
ты
– мои
мельницы,
Tu
méthanol,
tu
m'étamines,
tu
me
migraines,
tu
m'aspirines
Ты
– мой
метанол,
ты
– мои
тычинки,
ты
– моя
мигрень,
ты
– мой
аспирин,
Tu
me
baraques
à
la
campagne
et
tu
m'exiques
à
Mexico
Ты
– мои
домики
в
деревне
и
мои
танцы
в
Мексике,
Tu
me
château
et
tu
m'espagnes,
tu
me
salades,
tu
en
fais
trop!
Ты
– мои
замки
и
мои
путешествия
по
Испании,
ты
– мои
истории,
ты
слишком!
Tu
me,
tu
me,
tu
me
tues,
tu
me,
tu
me,
tu
me
tues,
Lulu!
Ты
меня,
ты
меня,
ты
меня
убиваешь,
ты
меня,
ты
меня,
ты
меня
убиваешь,
Лулу!
Tu
me,
tu
me,
tu
me
tues,
Lulu!
Ты
меня,
ты
меня,
ты
меня
убиваешь,
Лулу!
T'as
une
poussière
dans
l'œil
qui
t'empêche
de
voir
У
тебя
соринка
в
глазу,
которая
мешает
тебе
видеть
Des
tonnes
d'amour
en
deuil
tombées
dans
ton
regard
Тонны
скорбящей
любви,
упавшие
в
твои
глаза.
Tu
me,
tu
me,
tu
me
tues,
tu
me,
tu
me,
tu
me
tues,
Lulu!
Ты
меня,
ты
меня,
ты
меня
убиваешь,
ты
меня,
ты
меня,
ты
меня
убиваешь,
Лулу!
Tu
me,
tu
me,
tu
me
tues,
Lulu!
Ты
меня,
ты
меня,
ты
меня
убиваешь,
Лулу!
Tu
me,
tu
me,
tu
me
tues,
tu
me,
tu
me,
tu
me
tues,
Lulu!
Ты
меня,
ты
меня,
ты
меня
убиваешь,
ты
меня,
ты
меня,
ты
меня
убиваешь,
Лулу!
Tu
me,
tu
me,
tu
me
tues,
Lulu!
Ты
меня,
ты
меня,
ты
меня
убиваешь,
Лулу!
Tu
me,
tu
me,
tu
me
tues,
tu
me,
tu
me,
tu
me
tues,
Lulu!
Ты
меня,
ты
меня,
ты
меня
убиваешь,
ты
меня,
ты
меня,
ты
меня
убиваешь,
Лулу!
Tu
me,
tu
me,
tu
me
tues,
Lulu!
Ты
меня,
ты
меня,
ты
меня
убиваешь,
Лулу!
Tu
me,
tu
me,
tu
me
tues,
tu
me,
tu
me,
tu
me
tues,
Lulu!
Ты
меня,
ты
меня,
ты
меня
убиваешь,
ты
меня,
ты
меня,
ты
меня
убиваешь,
Лулу!
Tu
me,
tu
me,
tu
me
tues,
Lulu!
Ты
меня,
ты
меня,
ты
меня
убиваешь,
Лулу!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: émilie Sattonet, Jean-karl Lucas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.