Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un violon chante
Eine Geige singt
Un
violon
chante
Eine
Geige
singt
Sur
quatre
notes
Auf
vier
Noten
Une
goualante,
d'une
autre
époque
Eine
Weise,
aus
einer
anderen
Epoche
Un
violon
chante
Eine
Geige
singt
Sur
quatre
notes
Auf
vier
Noten
Le
temps
de
nos
amours
Die
Zeit
unserer
Liebe
Une
maison
grise
aux
tuiles
roses
tout
au
fond
d'un
vieux
jardin
Ein
graues
Haus
mit
rosa
Ziegeln,
ganz
hinten
in
einem
alten
Garten
A
l'ombre
tranquille
d'une
ville
que
le
temps
nous
gardait
bien
Im
stillen
Schatten
einer
Stadt,
die
die
Zeit
für
uns
bewahrte
Nous
avions
grandit
sans
le
savoir
et
deux
enfants
se
sont
aimés
Wir
wuchsen
auf,
ohne
es
zu
ahnen,
und
zwei
Kinder
verliebten
sich
En
quittant
l'école
aux
heures
folles
de
leurs
plus
belles
années
Als
sie
die
Schule
verließen,
in
den
wilden
Stunden
ihrer
schönsten
Jahre
Un
violon
chante
Eine
Geige
singt
Sur
quatre
notes
Auf
vier
Noten
Une
goualante,
d'une
autre
époque
Eine
Weise,
aus
einer
anderen
Epoche
Un
violon
chante
Eine
Geige
singt
Sur
quatre
notes
Auf
vier
Noten
Le
temps
de
nos
amours
Die
Zeit
unserer
Liebe
Aujourd'hui
je
n'ai
rien
retrouvé
de
mon
enfance
et
de
ma
rue
Heute
habe
ich
nichts
wiedergefunden
von
meiner
Kindheit
und
meiner
Straße
La
ville
a
changé
et
je
crois
bien
que
mon
amour
a
disparu
Die
Stadt
hat
sich
verändert,
und
ich
glaube
wohl,
dass
meine
Liebe
verschwunden
ist
Il
n'en
reste
plus
qu'un
musicien
et
son
violon
presque
sans
voix
Es
bleibt
nur
noch
ein
Musiker
und
seine
Geige,
fast
ohne
Stimme
Que
les
gens
regardent
comme
une
photo
jaunie
de
ce
temps
là.
Den
die
Leute
ansehen
wie
ein
vergilbtes
Foto
aus
jener
Zeit.
Une
maison
grise
aux
tuiles
roses
tout
au
fond
d'un
vieux
jardin
Ein
graues
Haus
mit
rosa
Ziegeln,
ganz
hinten
in
einem
alten
Garten
A
l'ombre
tranquille
d'une
ville
que
le
temps
nous
gardait
bien
Im
stillen
Schatten
einer
Stadt,
die
die
Zeit
für
uns
bewahrte
Nous
avions
grandit
sans
le
savoir
et
deux
enfants
se
sont
aimés
Wir
wuchsen
auf,
ohne
es
zu
ahnen,
und
zwei
Kinder
verliebten
sich
En
quittant
l'école
aux
heures
folles
de
leurs
plus
belles
années
Als
sie
die
Schule
verließen,
in
den
wilden
Stunden
ihrer
schönsten
Jahre
Un
violon
chante
Eine
Geige
singt
Sur
quatre
notes
Auf
vier
Noten
Une
goualante,
d'une
autre
époque
Eine
Weise,
aus
einer
anderen
Epoche
Un
violon
chante
Eine
Geige
singt
Sur
quatre
notes
Auf
vier
Noten
Le
temps
de
nos
amours
Die
Zeit
unserer
Liebe
Un
violon
chante
Eine
Geige
singt
Sur
quatre
notes
Auf
vier
Noten
Une
goualante,
d'une
autre
époque
Eine
Weise,
aus
einer
anderen
Epoche
Un
violon
chante
Eine
Geige
singt
Sur
quatre
notes
Auf
vier
Noten
Le
temps
de
nos
amours
Die
Zeit
unserer
Liebe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eddy Marnay, Loulou Gaste
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.