Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mørke
skyer
virker
mørkere
Dunkle
Wolken
wirken
dunkler
Regnen
føles
tungere
Der
Regen
fühlt
sich
schwerer
an
Solen
mærkes
koldere
Die
Sonne
fühlt
sich
kälter
an
Lige
nu
hvor
vi
er
væk
fra
hinanden
Gerade
jetzt,
wo
wir
getrennt
sind
Der
er
et
tomrum
så
tomt
Da
ist
eine
Leere,
so
leer
Kan
kun
mærke
det
der
gør
ondt
Kann
nur
das
spüren,
was
wehtut
Hvor
er
alle
sommerfugle
fløjet
hen
Wo
sind
all
die
Schmetterlinge
hingeflogen
Og
kommer
de
tilbage
når
jeg
ser
dig
igen
Und
kommen
sie
zurück,
wenn
ich
dich
wiedersehe
Det
ville
være
så
let
hvis
jeg
ku'
være
kold
som
is
Es
wäre
so
leicht,
wenn
ich
kalt
wie
Eis
sein
könnte
Det
ville
være
så
let
men
jeg
ka'
ikke
løbe
væk
Es
wäre
so
leicht,
aber
ich
kann
nicht
weglaufen
Når
jeg
kan
se
hvordan
du
glider
ud
af
mine
hænder
Wenn
ich
sehe,
wie
du
mir
aus
den
Händen
gleitest
For
hvert
øjeblik
der
går
forbi
Mit
jedem
Augenblick,
der
vergeht
Ser
hvordan
du
løber
væk
fra
det
du
føler
Sehe,
wie
du
vor
dem
davonläufst,
was
du
fühlst
Væk
fra
de
ord
du
ik'
ka'
sige
Weg
von
den
Worten,
die
du
nicht
sagen
kannst
Hvor
er
du
nu
Wo
bist
du
jetzt
Hvor
er
du
nu
Wo
bist
du
jetzt
Hvor
er
du
nu
Wo
bist
du
jetzt
Sig
de
ord
der
brænder
Sag
die
Worte,
die
brennen
Sig
de
ord
der
mangler
Sag
die
Worte,
die
fehlen
Sig
de
ord
du
ik'
ka
sige
Sag
die
Worte,
die
du
nicht
sagen
kannst
Hvert
et
øjeblik
er
skrøbeligt
Jeder
Augenblick
ist
zerbrechlich
Hvert
minut
med
dig
er
flygtigt
Jede
Minute
mit
dir
ist
flüchtig
Og
jeg
har
ingen
ting
at
holde
fast
i
Und
ich
habe
nichts,
woran
ich
mich
festhalten
kann
Ved
kun
mit
hjerte
stadig
banker
for
dig
Weiß
nur,
dass
mein
Herz
immer
noch
für
dich
schlägt
Det
ville
være
så
let
hvis
jeg
ku'
høre
dine
tanker
Es
wäre
so
leicht,
wenn
ich
deine
Gedanken
hören
könnte
Det
ville
være
så
let
men
du
har
lukket
taget
i
Es
wäre
so
leicht,
aber
du
hast
dich
verschlossen
Når
jeg
kan
se
hvordan
du
glider
ud
af
mine
hænder
Wenn
ich
sehe,
wie
du
mir
aus
den
Händen
gleitest
For
hvert
øjeblik
der
går
forbi
Mit
jedem
Augenblick,
der
vergeht
Ser
hvordan
du
løber
væk
fra
det
du
føler
Sehe,
wie
du
vor
dem
davonläufst,
was
du
fühlst
Væk
fra
de
ord
du
ik
ka'
sige
Weg
von
den
Worten,
die
du
nicht
sagen
kannst
Hvor
er
du
nu
Wo
bist
du
jetzt
Hvor
er
du
nu
Wo
bist
du
jetzt
Hvor
er
du
nu
Wo
bist
du
jetzt
Sig
de
ord
der
brænder
Sag
die
Worte,
die
brennen
Sig
de
ord
der
mangler
Sag
die
Worte,
die
fehlen
Sig
de
ord
du
ik
ka'
sige
Sag
die
Worte,
die
du
nicht
sagen
kannst
Hvor
er
du,
er
du
min?
sig
at
jeg
ska'
bli'
hos
dig
Wo
bist
du,
gehörst
du
mir?
Sag,
dass
ich
bei
dir
bleiben
soll
(Sig
de
ord
du
ik'
ka'
sige)
(Sag
die
Worte,
die
du
nicht
sagen
kannst)
Hvor
er
du
er
du
min?
sig
at
jeg
ska'
gå
min
vej
Wo
bist
du,
gehörst
du
mir?
Sag,
dass
ich
meinen
Weg
gehen
soll
(Sig
de
ord
du
ik
ka
sige)
(Sag
die
Worte,
die
du
nicht
sagen
kannst)
Er
det
forbi?
Ist
es
vorbei?
Er
det
forbi?
Ist
es
vorbei?
Er
det
forbi?
Ist
es
vorbei?
Sig
de
ord
du
ik'
ka'
sige
Sag
die
Worte,
die
du
nicht
sagen
kannst
Når
jeg
kan
se
hvordan
du
glider
ud
af
mine
hænder
Wenn
ich
sehe,
wie
du
mir
aus
den
Händen
gleitest
For
hvert
øjeblik
der
går
forbi
Mit
jedem
Augenblick,
der
vergeht
Ser
hvordan
du
løber
væk
fra
det
du
føler
Sehe,
wie
du
vor
dem
davonläufst,
was
du
fühlst
Væk
fra
de
ord
du
ik'
ka'
sig
Weg
von
den
Worten,
die
du
nicht
sagen
kannst
Hvor
er
du
nu
Wo
bist
du
jetzt
Hvor
er
du
nu
Wo
bist
du
jetzt
Hvor
er
du
nu
Wo
bist
du
jetzt
Sig
de
ord
der
brænder
Sag
die
Worte,
die
brennen
Sig
de
ord
der
mangler
Sag
die
Worte,
die
fehlen
Sig
de
ord
du
ik'
ka'
sig
Sag
die
Worte,
die
du
nicht
sagen
kannst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: sarah west, pilfinger
Альбом
Line
дата релиза
08-02-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.